"В России слишком много дверей"

В Москве открылся Французский институт в России. "Огонек" поговорил с одним из его руководителей, Матье Арденом

Заместитель директора Французского института в России Матье Арден

Фото: Варвара Лозенко, Коммерсантъ

— Вы прекрасно говорите по-русски, без преувеличения. Вот интересно: почему русская культура, почему русский язык?

— Русский — это мой второй иностранный язык. Во Франции, когда ученикам 13 лет, они выбирают второй иностранный. Я выбрал русский, потому что он сложный. У меня первый немецкий, была еще латынь. Я был отличником и не очень скромным, поэтому и сделал такой выбор. А потом я познакомился с будущей женой, она только что вернулась из СССР. Она говорила по-русски, и я влюбился заодно и в русский язык. Окончил в университете два факультета — русского языка и французской литературы.

— Прежде вы возглавляли французский культурный центр в Киеве?

— Да. Мы с женой стали приезжать в Киев еще с конца 1980-х годов. А в 2006 году наша знакомая, которая работала директором французского культурного центра в Киеве, получила назначение на другую должность. И неожиданно предложила мне подать заявку на освобождающееся место. Я подал заявку, хотя надежда была слабая: все-таки у меня было мало опыта для такой должности. Но в министерстве согласились, хотя и с трудом. В Киеве культурный центр меньше, чем в Москве, но он играет большую роль в культурной жизни. Я проработал четыре года. Конечно, там не такая бурная жизнь, как в Москве.

— Кому вы подотчетны? И какие задачи перед вами ставят?

— Французский институт в России подчиняется Посольству Франции и, конечно, Министерству иностранных дел Франции. У нас одна главная миссия — распространение французской культуры. Конечно, прежде всего речь о французском языке. Но культура — это и театр, и кино, и вино, и наша кухня...

— У нас спорят о том, какую модель культуры выбрать — американскую или французскую. Но французская модель уникальна: Франция, как ни одна страна в мире, торгует Францией.

— Сейчас это и так, и уже не совсем так. Когда вы читаете в титрах, кто сделал тот или иной французский фильм, то видите, что это не только французские деньги и артисты, но и, как правило, еще три-четыре страны. Или вот известнейший режиссер Питер Брук, он англичанин, но руководит парижским театром "Буфф дю Нор", и мы поддерживаем в ноябре здесь в Москве в рамках фестиваля NET показ его спектакля "Волшебная флейта". Мы поддерживаем всех, кто талантлив. Потому что наша культура становится богаче — благодаря людям другой культуры, которые родились не во Франции, но которые что-то привносят в нашу культуру. Вот еще один пример: 23 и 24 октября, на фестивале современного танца DanceInversion выступит хип-хоп-компания "Кафиг". В спектакле, который они покажут, участвуют тайваньские танцовщики, которые работают во Франции. Такое сотворчество французских хип-хоперов и танцовщиков из Тайваня получилось очень гармоничным.

— Как вы выбирали место для Французского института, почему это здание на Воронцовом Поле?

— Мы много потенциальных помещений посмотрели, все было безумно дорого. Наконец нашли это здание. Оно очень удобное. Это недалеко от метро, в историческом центре и в очень уютном квартале. Раньше здесь находились агентство недвижимости и офисы фирмы "Моспромстрой", которая является владельцем здания. Начались переговоры, мы очень быстро нашли общий язык. Оформление контракта стало самым сложным этапом работы. Надо было еще и согласовывать все вопросы с нашим МИДом. Наконец договор об аренде был подписан. А потом начался ремонт. Это был очень сложный этап, он длился почти год. Постоянно приходилось отстаивать определенные эстетические представления.

— А в чем была сложность?

— Вкус. Мы, например, хотели оставить металлические балки (дом построен в 1887 году). Нам хотелось, чтобы было максимально сохранено все, что возможно, от старого здания: кирпич, открытые балки, каменная лестница с чугунными перилами. И в то же время все это должно было сочетаться с современным стилем лофт: наливной бетон на полу, голые кирпичные стены, открытые коммуникации. Ремонтники не понимали, зачем. Они предлагали гипсокартон и яркие цвета. И повсюду двери. Их слишком много, они никому не нужны. И я с этим все время боролся на этапе проекта, но, к сожалению, победить до конца не смог. Я хотел, чтобы повсюду можно было ходить беспрепятственно.

— Дверь — это типично русское. Это то, что разделяет людей.

— У нас, если вы заметили, здесь нет пропускной системы; только рядом с входом, за стеклянной перегородкой дежурит охранник. Если понадобится, он остановит сомнительного человека, а так вход свободный.

— У нас считается, что без мата со строителями невозможно выстроить коммуникацию. Вам пришлось его изучить?

— Я знаком с матерным языком. Но никогда не использовал его в общении со строителями, к тому же большинство из них женщины. Это очень необычно, что строитель — женщина. Причем они делают всю сложную работу, а мужчины стоят и смотрят, как женщина работает. Для французов, для меня это непривычно и неловко.

— Интересно, а что вы думаете о современной русской интеллигенции? Она вообще есть?

— У меня остались очень яркие воспоминания об интеллигенции 1980-х, когда интеллектуальная жизнь кипела на кухнях, а разговоры заглушались проточной водой. Было дико интересно. Мы считали, что интеллектуальная жизнь будет и дальше такой же. Но все изменилось. С одной стороны, это хорошо, а с другой — из общения ушла глубина. Еще я заметил, что ваши интеллектуалы часто не живут в России, в Москве. Кого ни спросишь — "У нас дома, в Париже... Завтра мы возвращаемся к себе, в Рим..." Французская интеллигенция, в принципе, тоже мобильна, но чтобы французский интеллектуал жил не во Франции — такого нет. Большую часть времени они проводят все-таки дома. Кроме того, меня поражает полное забвение у части интеллигенции идей интернационализма. Странно такое слышать от интеллигентных людей: "Как много иностранцев стало у вас в Париже... Ужас какой". Но в моем понимании приезжие — не чужие. Они тоже наши. Они часть нашей культуры. Иностранцы — это и есть Париж, сегодняшний Париж.

У нас проходят встречи с социологами, политологами. Но не могу сказать, что ваша интеллигенция особенно активна. На лекцию о статусе женщины в обществе может прийти 200 человек. А когда речь идет о политике, например о демократии, народа мало.

— А как вам работается с русской бюрократией?

— Бюрократия — она везде бюрократия. И Франция не исключение. Но везде есть люди, стремящиеся работать. У нас, например, очень хорошее, эффективное сотрудничество с московской мэрией, особенно с департаментом культуры. Уже третий год мы проводим вместе с дирекцией массовых мероприятий департамента культуры яркие уличные спектакли в День города. В этом году это было приглашенное из Франции огненное шоу на Поклонной горе. Такие мероприятия требуют серьезной подготовки, и я рад, что у нас есть надежный партнер.

— У вас этой осенью намечаются какие-то острые дискуссии, интеллектуальные битвы?

— В рамках нашей программы ничего особо острого не предвидится, мы мирные люди. Будем говорить о Камю, писателе, который всегда актуален и интересен публике. В этом году исполняется 100 лет со дня его рождения. Будет целая программа: спектакль по повести "Посторонний", выставка, показ фильма "Первый человек".

Беседовал Андрей Архангельский

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...