Повальное уличение

Елена Пушкарская — из Рима

Этим летом на Апеннинах под каток борьбы с финансовыми злоупотреблениями попали два самых ярких бизнеса made in Italy — футбол и мода. Вчерашние ньюсмейкеры спортивной и светской хроники прочно закрепились в потоке новостей из судов

Звездное руководство "Ювентуса" в 2004-м. Тренер Фабио Капелло (справа) приведет "Старую синьору" к победе в двух чемпионатах Италии. Оба титула отнимут судьи, а два видных менеджера клуба — Антонио Джиродо (слева) и Лучано Моджи (в центре) — станут героями судебной хроники

Фото: Getty Images/Fotobank

Елена Пушкарская, Рим

Франческо Турано, автор многочисленных публикаций о скандалах в итальянской серии А (высшей лиге итальянского футбольного чемпионата.— "О"), на просьбу помочь мне разобраться в местных футбольно-финансовых джунглях ответил вопросом:

— А ты знаешь, сколько сейчас в Италии футбольных агентов?

Признаться, я об этом не думала. Собравшись с мыслями, называю цифру 200. Оказывается: попала в точку, но, смеется Франческо, 20-летней давности.

Что это меняет? Да все! Мой собеседник перечисляет: тогда итальянский футбол был в расцвете, сотрясающие его ныне calciopoli ("футбольные взятки", так прозвали аферу, вскрывшуюся в 2006-м), calcioscommesse (мошенничество с куплей-продажей игроков в 2011-м) и прочие финансовые скандалы не снились даже в кошмарных снах.

А вот сегодня, несмотря на явные признаки рецессии футбола как бизнеса (они просматриваются даже в серии А), число людей, которые кормятся профессией футбольных агентов, возросло многократно. В Италии их сегодня — 1188.

Для сравнения. В Испании (чья сборная носит титул чемпионов мира) лицензированных футбольных агентов 578. В Англии (где чемпионат считают самым коммерчески раскрученным в мире) — 470. А в Бразилии (давно снискавшей славу главного экспортера футбольных талантов) — и вовсе 265.

Чем же так манит отрасль, которая теряет прибыли?

Доменико Дольче (справа) и Стефано Габбана заявили, что им проще закрыть свой бизнес, чем платить наложенный штраф в 400 млн евро

Фото: AP

Операция "Чистые ноги"

Бурный рост числа футбольных агентов местные эксперты комментируют по-итальянски изысканно: мол, знаменитая формула древних римлян "Хлеба и зрелищ!" в современном футболе неприменима. В том смысле, что хотя "зрелища" болельщики получают исправно, но вот "хлеб" достается вовсе не им.

Так же считает и прокуратура Неаполя, санкционировавшая в июне этого года беспрецедентную операцию по выемке финансовой документации в 41 футбольном клубе страны. На подозрении — 18 команд из серии А, включая "Милан", "Рому", "Интер", "Ювентус", проверка тотальная: легче перечислить тех, кто под нее не подпал. Новость — по сравнению с "привычными" футбольными скандалами в Италии — в том, что на сей раз Фемида, похоже, готова взяться не за игроков с клубными менеджерами, а за воротил футбольного бизнеса, от агентов до создателей специализированных фирм. Да и перечень преступлений, предъявленных обвинением, впечатляет — финансовые махинации, уклонения от налогов в международном масштабе, преступный сговор, отмывание средств и т.д. Похоже, у прокуратуры сложилось системное представление о том, каким образом горячо любимый итальянцами спорт превратился в машину для заработка, в которой происходящее на поле — только верхушка айсберга.

По информации, просочившейся в СМИ, подозрения падают прежде всего на консалтинговую и посредническую фирму Gea World, уже отметившуюся в 2006-м так называемым моджигейтом — по имени Лучано Моджи, бывшего исполнительного директора "Ювентуса", и его сына Алессандро, который тогда возглавлял Gea World. Оба Моджи, как было доказано, стояли за практикой назначения судей и договорными матчами. Оба ушли в отставку. Досталось и клубам: "Ювентус", если кто помнит, утратил чемпионский титул и был отправлен в ссылку в серию B.

А вот оскандалившаяся, но не закрытая по решению суда фирма взяла и выжила, больше того, в прошлом году возобновила работу. Возглавляет обновленную Gea World некий Алессандро Веккьетти, итальянская пресса выяснила, что он известен как знатный специалист по оптимизации налогов футбольных звезд.

Неудивительно, что активность этого "продавца звезд" в новой Gea World, где он не занимает руководящих постов, вновь привлекла внимание налоговиков. Они подозревают, что фирма по-прежнему занимается посреднической и трансферной деятельностью с нарушением правил документации, причем в европейском масштабе. В частности, внимания прокуратуры удостоился футбольный агент Алехандро Маццони, близкий соратник Моджи. Прокуратура будто бы ведет за ним наблюдение (включая телефонную прослушку) около года, а подробности его сделки по продаже аргентинца Эсекьеля Лавесси из "Наполи" во французский ПСЖ за 26 млн евро (по некоторым сведениям, перекупить его хотел и российский "Зенит".— "О") вызывают много вопросов.

Впрочем, кроме Маццони под подозрением прокуратуры еще 12 агентов и около полусотни контрактов, заключенных при их посредничестве. Имена пока что не разглашаются.

Налоговая инспекция проводит выемки документации не только для того, чтобы разобраться с переходами игроков из одного итальянского клуба в другой. Как сказала обозреватель La Gazzetta dello Sport Алессандра Боччи, скоро мы услышим громкие названия иностранных клубов, которые попали в поле зрения итальянской налоговой полиции.

Какой механизм просматривается за этими аферами, "Огоньку" объяснил видный итальянский спортивный адвокат на условиях анонимности. Ни для кого не секрет, сказал он, что стоимость контрактов футболистов, особенно в серии А, для клубов сегодня тяжела непомерно. С помощью агентов и посредников есть возможность эту тяжесть уменьшить, в том числе и за счет частичной оплаты контрактов из "черных касс". Кроме того, можно "надуть суммы заработка", пропустив контракт через серию, мягко говоря, не слишком чистых сделок, что тоже обеспечивают агенты, не остающиеся при этом внакладе. "Эти правила,— утверждает юрист,— установились давно, и без них современный футбол просто не может быть таким, каким его хотят видеть зрители".

"А что вы хотите? Так поступают все",— подхватывает Франческо Турано. В недавней статье в L`Espresso он подчеркивает: "...выступать на международном уровне клуб просто не сможет, если он не договорился с агентами о выплате крупных комиссионных, не пообещал игрокам не облагаемые налогом бонусы, если спортивный директор не имеет своего интереса и своего "двора чудес", где можно покупать, продавать, сдавать в аренду и прочее".

Впрочем, считает Франческо Турано, в конфискованных прокуратурой документах будет трудно найти исчерпывающие доказательства незаконной деятельности, которые так ищут налоговики. "Главные футбольные игроки (не те, что на поле, а те, что в бизнесе) никогда не выдадут своих секретов",— считает Турано. Но в то же время предсказывает: футбольное лето - 2013 пройдет в формате уголовной хроники.

Защитник "Милана" Алессандро Неста (в центре) снова интересует итальянское следствие

Фото: AP

Модный приговор

В не менее скандальном формате с начала лета поступают и новости о звездах модного бизнеса — дизайнерской команде Доменико Дольче и Стефано Габбана. На прошлой неделе они заявили, что проще закрыть бизнес вовсе, чем оплатить наложенный штраф в 400 млн евро. А после того как в конце июня апелляционный суд приговорил каждого из них к году и восьми месяцам тюрьмы за уклонение от налогов, только ленивый не пытался выяснить, в какую именно VIP-тюрьму теперь переселятся любимцы российских модниц.

Впрочем, как раз про это гадать не стоит. Решение суда не окончательное, дело может быть передано в конституционный суд. Но даже и в самом неблагоприятном для модного дуэта случае приговор сроком до трех лет по итальянским законам подпадет под амнистию автоматически. Словом, до отправки на нары столпов made in Italy очень далеко, сколько бы налоговики ни доказывали, что миллиард евро недоплаты в бюджет — это очень плохо на фоне затянутых (и, увы, не по причине следования моде) поясов итальянцев.

Что касается самих Доменико и Стефано, то они решительно отвергают все намеки на свою виновность. Например, на днях, когда чиновник миланской мэрии заикнулся, что город не будет "предоставлять площадок тем, кто уклоняется от налогов", ответом стало закрытие на три дня миланских бутиков D&G. А их твит fatte scifo (что можно перевести как "нам от вас противно") взорвал интернет такой массовой поддержкой, что чиновнику мэрии пришлось самому оправдываться — мол, его слова вырваны из контекста. Поздно: плечо гонимым модельерам подставил сам президент области Ломбардия Роберто Марони (политический конкурент мэра Милана). "Чинить препятствия в момент кризиса тем, кто представляет ведущие марки made in Italy, это мазохизм",— с пафосом заявил он.

В хоре этих пиар-протестов потонула даже статистика, на днях подтвердившая, что Италия по уровню потребления скатилась к 1970-м и ее жителям сейчас не до дорогих туалетов. О чем говорить, если с открытием (через три дня) магазинов в них сразу же выстроились очереди? При чем тут вообще итальянцы и их налоги, если для съехавшихся на миланские "скидки" покупателей одежда с заветными D&G уж точно "не пахнет"...

Говорят, проштрафившиеся стилисты сами ищут способ загладить свою вину. Так, в ходе недели мужских показов Milano uomo в конце июня они выступили с инициативой передать все средства, заработанные на показе коллекции (она, кстати, отдает "дань мифологической истории Сицилии" и ее очень хвалят), на благотворительные нужды.

Но осадок от приговора все равно остается. Тем более что сам процесс длится давно, с 2007 года, и расследует обстоятельства, при которых модельеры как бы продали свой личный бизнес люксембургской фирме GADO, но, как считают судьи, продолжали управлять им из Италии, не платя налогов. Более того, апелляционный суд, состоявшийся в рамках этого дела уже в 2012-м, привлек к ответственности и главного финансового консультанта марки Лучано Пателли, как пишет издание Il Fatto Quotidiano, именно он и "возвел в 2003 году архитектуру люксембургского холдинга", позволяющего прятаться за ним от итальянских налогов. По иронии судьбы, Пателли одно время преподавал коммерческое право в Академии финансовой гвардии, и, судя по всему, очень неплохо. Прокурор оценил это и запросил для него самый суровый срок — три года тюрьмы. Похоже, именно "специалисты по оптимизации" вызывают самое пристальное внимание итальянской Фемиды — что в футболе, что в модном бизнесе.

Зимняя коллекция D&G сезона 2013/2014 года на миланской неделе моды

Фото: AP

Ничего, кроме бизнеса

С некоторых пор в Италии бытует утверждение, что заниматься в этой стране предпринимательством сродни героизму во многом из-за налогового бремени, которое не дает развернуться. Подтверждений множество: с одной стороны, за последние годы разорились тысячи предприятий, с другой — количество владельцев и руководителей компаний, а теперь и посредников, находящихся под следствием и приговорами за финансовые нарушения, исчисляется сотнями.

Как быть? Самое оригинальное решение придумали для крупнейшего итальянского оборонного холдинга Finmeccanica SpA: после того, как за миллионные откаты нынешней зимой был арестован его президент Джузеппе Орси, недавно главой холдинга назначен бывший префект полиции Джанни Де Дженнаро. Но не приставишь же полицейского к каждому предприятию!

Многие, чтобы не разбираться с налоговиками, просто продают свое дело. На днях стало известно, что "итальяннейшая", как ее принято называть, Loro Piana, умудрявшаяся ткать нить из цветка лотоса, перешла под эгиду французского гиганта LVMH. То же случилось и с Bvlgari, что, правда, не спасло эту марку от претензий Финансовой гвардии.

Но есть и менее пафосное прочтение ситуации, чем рассуждения о безжалостном налоговом прессе. Политолог Джованни Орсига, к примеру, связывает нынешние проблемы итальянского бизнеса с двадцатилетним (пусть с перерывами) правлением Сильвио Берлускони: в своей книге "Берлусконизм в истории Италии" он объясняет, как экс-премьер на личном примере обучил соотечественников не лучшим моделям поведения и в бизнесе, и в налоговых отношениях с государством. Не случайно, узнав об аресте президента холдинга Finmeccanica, Берлускони заявил, что взятки — это не преступление, а "в некоторых странах без откатов и комиссионных бизнес не продвинешь". Столь ярко сформулированная модель (она, кстати, многим напомнила о тех самых "черных кассах" в футболе, которыми живо интересуется прокуратура Неаполя), похоже, и терпит крах сегодня в Италии. Лучшим доказательством этого может стать ожидаемый на этой неделе (30 июля) окончательный приговор самому Берлускони по делу о финансовых махинациях в его компании Mediaset. Напомним, пока это единственный из множества процессов экс-премьера, который миланским судьям удалось довести до конца: судами двух первых инстанций он уже приговорен к четырем годам заключения и пяти годам запрета занимать государственные должности.

И все же мода и тут понемногу меняется, о чем говорит Ферруччо Росси, исполнительный директор Ferrettigroup, итальянской компании по производству яхт, которая, несмотря на кризис и налог на роскошь, остается на плаву и даже представила недавно 25-метровую скоростную люксовую яхту Ferretti 960. По его словам, "честное и прозрачное предпринимательство — сегодня единственно возможная дорога для бизнеса, в частности итальянского".

— Роль государства, в том числе и налоговых органов, в этом процессе важна,— признает успешный бизнесмен. Но добавляет: — Очень хотелось, чтобы эта роль была не только устрашающей, но и конструктивной.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...