Коммерсантъ FM

"Я нормально, супер гуд"

Дебютная режиссерская работа немецкого сценариста Оливера Цигенбальга "Я нормально, супер гуд" — развеселая буффонада в популярном жанре "русские на Мариенплатц". Бестселлер немецкого писателя Владимира Каминера "Russendisco", по которому поставлен фильм,— сборник коротких рассказов о приключениях эмигрантов в Берлине 1990 года сразу после падения стены. Эту книгу Каминер сочинял по мотивам собственной биографии, переосмыслив историю своей эмиграции в ироническом и фантазийном ключе и всячески избегая как серьезной мины, так и жестких привязок к реализму. Трое закадычных друзей — Владимир Каминер (Матиас Швайгхофер), Андрей (Кристиан Фридель) и Миша (Фридрих Мюке), спасаясь от русской тоски, которая заела их на неблагополучной родине, отправляются в эмиграцию по еврейской линии и оседают в разбойничьем общежитии для эмигрантов со всех концов света, гудящем, как беспокойный улей. Вьетнамцы закапывают под окнами общаги контрабандные сигареты, албанцы открывают пиццерию и всей толпой записываются на курсы итальянского, а цыгане ежевечерне возвращаются с промысла на угнанной машине с мешком мелочи и гуляют всю ночь в соседнем баре — вечеринка считается удавшейся, если кто-нибудь, напившись, врезается на машине в дерево под окнами общежития. Оглядевшись, трое друзей принимаются за собственные гешефты: Андрей торгует с лотка пивом и сигаретами, украденными у вьетнамцев, а Вова с Мишей поют на улицах русский фолк в духе "матрешка-бабалайка". Дело налаживается, когда они начинают продавать куски разрушенной Берлинской стены в качестве сувениров и обзаводятся подругами. Вова встречает начинающую актрису Ольгу с острова Сахалин (Пери Баумайстер), а Миша строит куры немке Ханне (Сюзанна Борман) с далеко идущей целью — поскольку Миша не еврей, его в любой момент могут депортировать, и единственная для него возможность зацепиться в Берлине — жениться на немке. Фильм обыгрывает эмигрантские мифы и стереотипы в манере бойкого и незлого анекдота, и манера повествования для такого жанра выбрана очень точно — этакий неторопливый рассказ, который время от времени превращается в цыганочку с выходом. За кадром голосит Шнур со своим кабарешным алкопанком, а Леонид Сойбельман исполняет русские романсы в стиле клезмер. Дела у трех приятелей окончательно запутываются, когда подруги узнают о Мишином коварстве, Вове на голову сваливаются родители, а Андрея охватывает новая разновидность русской тоски — его начинает тянуть на родину.

Татьяна Алешичева

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...