Коротко


Подробно

Сборник со странностями

Литературный андеграунд в "Антологии странного рассказа"

Книга\Проза

Харьковское издательство "Фолио" выпустило "Антологию странного рассказа", включив в нее произведения почти полусотни авторов со всех концов планеты, пишущих на русском языке. Работу составителя сборника, давнего исследователя литературного андеграунда Сергея Шаталова, оценила ИННА БУЛКИНА.


Вряд ли эта книга возглавит списки продаж, но тем более стоит поблагодарить издателей за мужество: антологии — не самые коммерческие проекты, тем более антологии неудобочитаемых модернистских рассказов. У этого сборника обширная география — 48 его авторов сочиняют прозу на русском языке, находясь на огромном расстоянии друг от друга — от Австралии до Узбекистана и от Израиля до Германии. Есть среди них и писатели, живущие в России,— обладатель "Русского Букера" Александр Иличевский и более чем успешные сценаристы Юрий Арабов и Ксения Драгунская. Самый большой десант — до двух десятков литераторов, относительно известных, малоизвестных и известных узкому кругу — представила Украина. "Странная проза" предъявляет читателю некий смещенный мир с текучим временем, ускользающим пространством и переменным гендером. В лучшем случае это напоминает фильмы Альмодовара (как в открывающем книгу "Противоядии" Татьяны Бонч-Осмоловской), в худшем — подражательную борхесиану и инфантильные фэнтези "про графинь и маркизов", которые продолжают старательно сочинять великовозрастные девочки, обретающиеся в ближнем и дальнем зарубежье.

Конечно, охарактеризовать эту "странную прозу" в двух словах сложно. Гораздо проще представить себе условного читателя данной антологии: это человек, который брезгует "простотой", предпочитая ей замысловатую "сложность", которого интригует любое упоминание о китайской "Книге перемен" и французской барочной музыке, а книги, где встречаются эти и другие экзотические названия, для него обязательны к прочтению. Это люди, которые могут сказать о себе словами одного из писателей этого круга: "Я провожу в кофейнях четверть жизни". В Киеве они обретаются на Петровке, знают друг друга в лицо, обмениваются последними новинками издательства "Ад Маргинем", и, что характерно, редко заглядывают в павильон "Фолио". Но теперь у этих "странных" читателей и у этого разностороннего издательства появился шанс встретиться.

Тэги:

Обсудить: (0)

Газета "Коммерсантъ Украина" №209 от 19.12.2012, стр. 4
Комментировать

Наглядно

обсуждение