Скандальный судебный процесс над группой Pussy Riot обогатил русский язык новыми выражениями и воскресил давно забытые слова.
Название Pussy Riot породило множество новых слов: пуссистерия, пуссирайотизация, пуссирайотизм.
Часть 1
Панк-молебен. Слово появилось благодаря самим участницам Pussy Riot. Именно так они назвали свою акцию в Храме Христа Спасителя.
Часть 2
Экзекуция. В день памяти преподобного Серафима Саровского патриарх Кирилл произнес проповедь, во время которой одному из журналистов послышалось следующее: "Суд есть очень важная экзекуция в человеческом обществе".
Часть 3
Пуссириот. Сторонник группы Pussy Riot, сочувствующий девушкам. Созвучно со словом патриот. В последнее время слово обрело более широкое значение — люди, бунтующие против существующих порядков эпатажными методами.
Часть 4
Народное стояние. Термин, вошедший в употребление весной этого года, после арестов участниц Pussy Riot. 22 июля на Суворовской площади в Москве прошел митинг в защиту РПЦ и православной веры от нападок, поругания и кощунства.
Часть 5
ВоцИрковление. Авторский неологизм, образован от слова цирк. По мнению пользователей, это существительное очень точно отражает логику абсурда, когда судебный процесс с каждым днем становится все больше похож на фарс.
Часть 6
Балаклава. Маска с прорезями для глаз, закрывающая голову и лицо. Именно в таких масках провели панк-молебен девушки из Pussy Riot.
Часть 7
Кощунник, кощунница. Вошло в широкое употребление с подачи противников панк-молебна. Изначально многими воспринималось как необычное, новое. На самом же деле, известно очень давно.
Часть 7