Коротко


Подробно

Фьорд фокус

Репортаж Юлии Лариной

Взгляд на самую благополучную страну в мире — Норвегию — из региона фьордов


Юлия Ларина


О Норвегии поступают в основном два вида новостей: зимой — о победах в биатлоне и прочих лыжных соревнованиях, круглый год — о результатах различных исследований, по которым эта страна оказывается лучшей. Вот, к примеру, в конце марта опубликованы очередные данные: федеральная статистическая служба Германии, изучая разницу в доходах между бедными и богатыми в разных странах Европы, установила, что в Норвегии она одна из самых небольших. А осенью прошлого года ООН опубликовала "Доклад о человеческом развитии — 2011". Согласно индексу человеческого развития, Норвегия — самая благополучная страна в мире. Причем она занимала первое место в этом рейтинге с 2001 по 2006 год, потом уступила его Исландии, а с 2008-го снова в лидерах.

Летом прошлого года, после трагического теракта, совершенного Андерсом Брейвиком, известный норвежский писатель, автор детективов Ю Несбе написал в The New York Times: "Долгие годы казалось, что в Норвегии ничего не меняется. Можно было покинуть страну на три месяца, путешествовать по миру с его переворотами, политическими убийствами, голодом, зверствами и цунами, и, вернувшись домой, обнаружить, что в газетах нет ничего нового, кроме кроссвордов. В этой стране были удовлетворены материальные потребности каждого. Политический консенсус был абсолютным, дебаты шли в основном вокруг того, как достичь уже всеми одобренных целей..."

Потом случился теракт, и вот прошло чуть больше полугода. По-прежнему можно покинуть страну на три месяца и, вернувшись, убедиться, что все спокойно. А иностранцу можно туда съездить и убедиться в том же.

А Восс и ныне там


А почему, собственно, мы взяли за единицу измерения "три месяца"? В некоторых сферах этой единицей может быть даже "два века". Допустим, вы приезжаете в регион Восс, населенный всего 14 тысячами человек и являющийся крупнейшим в Норвегии круглогодичным туристическим центром. Но мы сейчас не о хайкинге, байкинге, рафтинге, каякинге и параглайдинге (хотя все это — и пешие прогулки, и велотурпоходы, и сплавы по рекам, и парашютные спуски — тут организуется). Мы о том, что, к примеру, местным отелем с середины XIX века владеет одна и та же семья Фляйшеров, сейчас уже в четвертом и пятом поколениях.

Одна и та же семья Утне управляет отелем в деревушке Лофтхус в регионе Хардангер — с 40-х годов XIX века, и другом первого поколения владельцев был композитор Эдвард Григ, часто тут гостивший. Это впечатляет человека из России — страны прерванных традиций, где в четвертом и пятом поколении многие владеют разве что русским языком, больше ничем.

Вернемся в Восс и на примере того же отеля проследим изменения, которые все же произошли в Норвегии. На стыке XIX и XX веков отель семьи Фляйшеров посетили многие королевские особы. Допустим, император Германии Вильгельм II гостил здесь аж трижды. Сейчас его личный туалет (похожий на деревянный трон) выставлен в холле.

Вместе с нашей группой в отель заселились несколько тяжело больных норвежских колясочников. При каждом был социальный работник. В ресторане их подвозили к шведскому (или в данном случае норвежскому) столу, хотя, судя по всему, они не могли сознательно участвовать в процессе выбора. Но создавалось ощущение, что выбор делают они сами, а не за них. Так, в королевстве Норвегии в отеле, где останавливались короли, теперь могут поселиться простые инвалиды.

Те из норвежцев, кто не владеет отелями, из поколения в поколение владеют крестьянскими хозяйствами. При этом их основная работа с животноводством не связана. Мы поднимались в гору (это был вышеупомянутый хайкинг), когда вдруг наш сопровождающий Пер Берге из компании, разрабатывающей программы путешествий для туристов, указал на стадо овец, обгрызающих кусты на обочине. Выяснилось, что это его стадо. Он содержит ферму: зимой у него до 100 овец, летом — до 200. В летний период государство разрешает пасти скот в горах (плата в сезон за овцу сопоставима с ценой бутылочки воды, потому что животные с хорошим аппетитом делают полезное дело: не дают кустам разрастись). Восемь овец семья Берге съедает в год сама, остальных продает тут же, в регионе. Животноводством, помимо основной работы, занимаются многие: кто-то держит овец на мясо и шерсть, кто-то коров на молоко (вскользь заметим, что коровы в Норвегии дают в среднем 30-35 литров молока в день, но уже есть такие, которые не жалеют и 50 литров). Дома норвежцы работают больше, чем в офисе, поскольку не ограничиваются пятидневкой. Пер с женой живет у своих родителей, что тоже обычная ситуация в деревнях и небольших городках: совместно легче вести большое хозяйство.

Свет и музыка


То, что люди разводят овец, даже если они офисные работники, не так удивительно по сравнению с тем, что электростанции разводят рыб.

В Эйдфьорде, в районе Хордаланд, с 1980 года действует электростанция Sima, источником воды для которой служит ледник. Это одна из самых больших электростанций в Европе. Она построена внутри горы. Поскольку работа электростанции может негативно сказаться на размножении лососей и форелей, в обязанности ее сотрудникам вменили заботиться о восполнении потомства рыб. Поэтому на электростанции построили специальную установку по разведению мальков (тем более что имелась теплая вода в большом количестве). Ежегодно здесь выращивают около 100 тысяч мальков лосося (морская форель), чтобы, когда они подрастут, выпустить их в море, а также около 150 тысяч мальков норвежской горной форели. Эта рыба оказывается крупнее, чем ее горные родственники, выросшие не на электростанции.

Туристам не разрешается посещать мальков, но вообще электростанция (что трудно представить россиянам) открыта для путешествующих, и здесь побывали уже свыше 400 тысяч человек. Перед экскурсией не просто проводят подробный инструктаж, выдают каски и жилеты, но еще обязывают каждого расписаться, чтобы на случай чего точно знать, сколько людей находится внутри. Если вдруг это "в случае чего" произойдет, выключится свет (на электростанции!), то у сопровождающего есть фонарики, а выходы будут показаны желтым, как в самолете.

Нас привели в огромный полупустой зал, что-то вроде машинного отделения. Порой все шумные механизмы в этом зале выключают, расставляют стулья и проводят (ни за что не догадаетесь) музыкальные концерты, поскольку здесь прекрасная акустика. Здесь, на электростанции, к примеру, выступал филармонический оркестр. На время концерта слушателям разрешается снять каски.

Море рыбы


За рыбой в Норвегию ездят, конечно, не на электростанцию. Недалеко от городка Фарсунд на одноименной базе, расположенной на южном побережье страны в бухте Бьорневог, мы встретили рыбаков из Ставрополя. Люди самых разных профессий (бизнесмены, адвокаты, судьи), они ловили рыбу в России и на Волге, и на Дону, но здесь поняли, что рыбалку в Норвегии не сравнить ни с какой речной — совсем другое удовольствие. На момент нашей с ними встречи они на 13 человек за несколько дней поймали уже 200 килограммов рыбы: треску, камбалу, скумбрию...

Надо заметить, что в Норвегии существует установленный законом минимальный размер рыбы, которую разрешено вылавливать. В "Правилах для иностранных туристов, ловящих рыбу в водах норвежских морей" вежливо сказано: "Если вы все же поймали рыбу меньше разрешенного размера, пожалуйста, или поменяйте место рыбалки, или используйте крючки большего размера. Пойманные рыбы меньше установленного законом размера должны быть выпущены в воду. Пожалуйста, намочите руки морской водой, осторожно освободите рыбу от крючка и выпустите ее. Мертвых или очевидно не способных выжить рыб разрешается брать с собой для потребления". К правилам прилагается таблица размеров. Так, например, палтус должен быть не меньше 80 сантиметров, треска — 40-44 (в зависимости от региона ловли), гребешок не меньше 10 сантиметров...

Нашей группе выдали снасти, комбинезоны и резиновые сапоги 44-47 размеров (видимо, для сапог существует своя таблица размеров, и сапоги меньше 44 размера надевать не рекомендуется). Капитан суденышка, на котором мы вышли в море, Ян Петтерсен выбрал для нас место по эхолоту. И наша группа, состоящая в основном из девушек, первый раз в жизни взявших в руки удочку, поймала ящик рыбы. Причем некоторая была выловлена за хребет и хвост, видимо, она там просто кишела, и мы могли бы что-то поймать, даже если бы просто зачерпнули воду сапогом.

Если такой улов достигается в ходе непрофессиональной рыбалки, то можно себе представить, на что способны профессионалы. Рыбу в Норвегии добывают промысловым путем в море и разводят на фермах. Так, среднегодовой выход рыбоводческой продукции на фермах составляет в Норвегии 172 тонны, а, допустим, в Китае и Индии (также не обделенных водными пространствами) — 6 и 2 тонны соответственно.

Знать Норвегию в лицо


В марте население Норвегии превысило 5 миллионов человек, 600 тысяч из них иммигранты. В прошлом году свыше 30 тысяч иностранцев получили вид на жительство в Норвегии. За выходцами с Филиппин (3381) следуют иммигранты из Сомали (2537), Эритреи (2013), Индии (1754), России (1625)... В Норвегию едут и просто поработать. По данным налогового ведомства страны, в прошлом году иностранные работники составляли 15 процентов от всего работающего населения. После расширения Евросоюза сюда на работу хлынули граждане Польши, Эстонии, Латвии.

В Эйдфьорде мы познакомились с девушкой Байбой из Латвии. Она переехала в Норвегию недавно. На родине была директором по маркетингу шопинг-центра, а здесь устроилась работать в ресторан местного отеля. У Байбы самая маленькая зарплата по норвежской шкале (хотя она здесь зарабатывает больше, чем дома по специальности), но как у матери двоих детей очень хорошие социальные льготы. Кроме того, если в Латвии у нее отнимали дом за долги, то здесь она может позволить себе дом снимать. И это притом, что Норвегия — очень дорогая страна.

Деревушку Эйдфьорд Байба нашла по интернету — было объявление о работе. В Эйдфьорде меньше тысячи жителей. И можно было бы сказать, что Байба выбрала себе для жизни тихое местечко, если не знать, что деревушка находится недалеко от самой посещаемой достопримечательности Норвегии — водопада Верингфоссен, и к здешней пристани в прошлом году причалило 45 круизных лайнеров с 60 тысячами пассажиров на борту, а в этом ожидается 58 лайнеров с 89 тысячами туристов.

Дети Байбы пошли в младшие классы местной школы. Поскольку среди жителей Эйдфьорда много иностранцев, для их детей проводятся дополнительные занятия по норвежскому. Первоклашки один день в неделю занимаются не в школе, а на природе, в лесу. Домашнее задание дают раз в неделю на все дни. Дочка Байбы сказала маме: "Все хорошо, единственная проблема — я не понимаю, когда мы учимся, а когда у нас перемена".

В другом регионе, в городке Фарсунд, нашим экскурсоводом был бывший школьный учитель Асбьорн Скейен. Еще недавно, до выхода на пенсию, он преподавал все предметы (от английского до математики — так тут положено) детям до 12 лет. И в его классе учились ребятишки из Чечни, Ингушетии, Азербайджана, с Украины...

Лицо Норвегии постепенно меняется, у него появляются иные черты. Если не будет этой "пластики", на норвежском лице станут заметны признаки старости.

Асбьорн Скейен, выйдя на пенсию, не перестал работать. Ему недостаточно того, что он рисует, поет в местном хоре и играет на пиле (на берегу живописного фьорда Асбьорн сыграл нам на пиле "Из-за острова на стрежень"), он еще работает экскурсоводом. Норвежцы достигают пенсионного возраста в 67 лет (можно потянуть до 70). А согласно данным ООН, уровень продолжительности жизни в Норвегии один из самых высоких в мире — больше 81 года. Так что Асбьорну Скейену еще "пилить да пилить".

"Тут был Абрамович"


По словам директора Совета по туризму при посольстве Королевства Норвегии в РФ Ольги Филиппенко, эту страну в прошлом году посетили примерно 30 тысяч российских туристов (сказать точно сложно, поскольку считается количество не людей, а ночевок, их около 187 тысяч, что на 8 процентов больше, чем в 2010-м). Едут в основном как раз в регион фьордов.

Норвежцы уже знают особенности русских. Например, в регионе Хардангер в одной из компаний, предлагающей различные виды активного отдыха, нам сказали, что российские туристы порой приезжают в шикарной, но совершенно неподходящей одежде. И советовать им что-то заранее бессмысленно. Поэтому нужную одежду выдают здесь.

Нам выдали недостающую одежду и обувь и в другом месте, у ледника Фолгефонна. Когда мы в ботинках с шипами, привязанные друг к другу и инструктору Осмунду веревкой, взбирались на третий по величине ледник Норвегии, на вершине которого русские обычно пьют шампанское (что они пьют на первом по величине леднике, можно предположить), Осмунд сообщил: "Тут был Абрамович". Норвежский инструктор, видимо, понял, что эта фраза на приехавших из России имеет даже большее воздействие, чем "здесь был Григ" или "здесь был кайзер Германии Вильгельм II".

________

Весной 1920 года после разгрома Белой армии пароход "Козьма Минин" доставил свыше тысячи российских беженцев из Архангельска в Северную Норвегию, порт Тромсе (заметим, что с лета 2012 года в Тромсе уже нет необходимости плыть — будет запущен прямой перелет). А 15 лет спустя, в 1935-м, высланный из СССР Лев Троцкий получит разрешение на въезд в Норвегию и проживет здесь полтора года. В Норвегии Троцкий напишет свой труд "Преданная революция: что такое СССР и куда он идет?", где, в частности, есть такие строчки: "Если считать, что задачей социализма является создание бесклассового общества, основанного на солидарности и гармоническом удовлетворении всех потребностей, то в этом основном смысле в СССР социализма еще нет и в помине".

То, чего так и не появилось ни в СССР, ни потом в России, возникло в Норвегии. Поэтому если приезжающих из других государств может привлекать в Норвегии сохраненная человеком (вернее, 5 миллионами человек) удивительной красоты природа, условия для активного отдыха как летом, так и зимой, то жителей России помимо этого влечет сюда возможность увидеть справедливое общество, которое им, их отцам и дедам обещали на протяжении всей жизни в их собственной стране.

Редакция благодарит за помощь в организации поездки компанию "Джаз Тур" и Совет по туризму при посольстве Королевства Норвегии в РФ

* * *

"Путешествия меняют нас, обогащают наш опыт и дарят незабываемые мгновения". Так анонсирует свой новый интернет-проект для российских пользователей знаменитый производитель виски The Macallan. По адресу www.themacallan-selected.ru наши бывшие соотечественники, а ныне постоянные жители других стран рассказывают о том, чего нет в обычных туристических путеводителях. Проект стартовал с рассказов о Нью-Йорке, Лондоне, Париже и Барселоне.

Тэги:

Обсудить: (0)

Журнал "Огонёк" №16 от 23.04.2012, стр. 48

Наглядно

все спецпроекты

актуальные темы

все темы

Социальные сети

все проекты

обсуждение