В конце апреля возник скандал на почве перевода с чувашского на русский. Председатель госсовета Чувашии, секретарь регионального политического совета партии «Единая Россия» Михаил Михайловский на заседании парламента объявил коллегам, что «основной язык в республике — чувашский, а потом уже русский идет». Далее он рекомендовал лицам, не знающим национального языка, заняться изучением чувашского, добавив при этом: «Я не националист, но хотелось бы этого (знания языка.— „Ъ“)». „Ъ“ писал об этом в №78 от 4 мая.
Слова спикера Госсовета вызвали громкие заявления ряда политиков и экспертов. Глава чувашской правозащитной организации «Щит и меч» Алексей Глухов и вовсе объявил, что в сказанном господином Михайловским усматриваются признаки преступления, предусмотренного статьей 282 УК РФ. «Действия, направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе, совершенные публично или с использованием средств массовой информации». Однако продолжения эти заявления не получили.