«Почта России» заявила о намерении наладить почтовое сообщение между Дальним Востоком и Китаем в обход Москвы. Соответствующий протокол подписан с китайской стороной, и в дальнейшем планируется разработать конкретные схемы международного почтового обмена. Участники рынка относятся к этим планам неоднозначно, но инициативу в целом приветствуют. Эксперты дают прогноз, что почтовые отделения столкнутся с организационными и техническими трудностями. Между тем, международный приграничный почтовый обмен между Владивостоком и городом Суйфэньхэ был налажен гораздо раньше.
ФГУП «Почта России» сообщило о намерении организовать почтовое сообщение между КНР и Дальним Востоком напрямую, а не исключительно через Москву, как сейчас. Соответствующий протокол был подписан замглавы «Почты России» Геннадием Котовым и заместителем управляющего департамента развития и технологии корпорации «Почта Китая» господином Син Ли. В ближайшее время стороны проработают схемы решения этих вопросов, сообщается в официальном пресс-релизе «Почты России».
«Изменение в логистике в перспективе позволит в два раза сократить сроки прохождения отправлений, пересылаемых между восточными территориями РФ и КНР,— говорится в сообщении. Кроме того, стороны договорились продолжить развитие на участках Благовещенск — Хэйхэ и Владивосток — Суйфэньхэ приграничного почтового обмена в адрес жителей приграничных районов России и Китая. Среди планируемых нововведений — внедрение услуги наложенного платежа для получателей приграничных посылок. Также сообщается о намерении создать механизм оперативной связи для координации действий в случае возникновения технологических проблем.
В пресс-службе отделения ФГУП «Почта России» по Хабаровскому краю сообщили «Ъ», что оборот международных почтовых отправлений в количественном отношении неуклонно растет. За 2010 год только в Хабаровском крае было принято более 12,4 тыс. международных почтовых отправлений (МПО), отправлено — 2 тыс. МПО. За первое полугодие 2011 года в Хабаровском крае было принято 8170 МПО, отправлено 929. Организация сообщения через почтовые отделения Благовещенска и Владивостока позволит сократить сроки почтового обмена с Хабаровском до пяти суток, отметили в пресс-службе (срок доставки корреспонденции из Москвы в Хабаровск, согласно нормативам, составляет две недели). В пресс-службе приморской «Почты России» также отметили рост показателей международных почтовых отправлений. Так, в 2010 году в рамках приграничного почтового обмена в Приморский край поступило более 20,7 тыс. посылок, за первое полугодие 2011 — около 19 тыс. посылок.
В пресс-службе Дальневосточного таможенного управления ФТС России «Ъ» объяснили, что на официальный запрос смогут ответить не ранее, чем через неделю, «таковы правила обработки запросов». Один из участников рынка, пожелавший остаться неназванным, считает, что деятельность «Почты России» по организации почтового сообщения между ДВФО и Северо-востоком КНР «можно только приветствовать». В настоящее время московские терминалы загружены, таможня обрабатывает большие объемы посылок, и это негативно отражается на рынке, сказал собеседник «Ъ». Компании, доставляющие иностранную корреспонденцию на Дальний Восток через центр России, только выиграют от инициативы почты, говорит он.
Представитель пресс-службы хабаровской почтовой компании DHL Мария Верномудрова рассказала «Ъ», что логистическая схема компании не предусматривает участия в международном почтовом обмене с Китаем дальневосточных терминалов. «У нас, например, все сообщение с Китаем идет через Лейпциг, это общемировая практика почтовых хабов,— сообщила госпожа Верномудрова.— При крупных объемах перевозок экономически выгодно концентрировать грузы в одном центре, сортировать, а потом рассылать по отдельным направлениям».
Примечательно, что Приморье намного раньше наладило прямой почтовый обмен. «Международный приграничный почтовый обмен между Владивостоком и городом Суйфэньхэ существует с 2006 года. С этого момента посылки доставлялись напрямую, минуя Москву. Сроки доставки сократились до 7-10 суток, тогда как раньше на это уходил примерно месяц. Двусторонний почтовый обмен между Владивостоком и провинцией Хэйлунцзян был налажен в январе 2011 года»,— рассказала представитель пресс-службы приморского филиала ФГУП «Почта России» Ольга Колдышева. Выход на прямой обмен инициировала «Почта Китая» в связи с развитием туризма в нашем регионе, добавила она.
По мнению аналитика ИК «Финам» Алексея Вакуленко, перспективы переноса почтового сообщения будут зависеть от того, насколько структуры «Почты России» в ДВФО будут готовы к этому, потому что китайская сторона, вероятнее всего, уже готова технически и ей надо будет лишь изменить логистику почтовых отправлений. «Основные трудности могут заключаться в необходимости оснащения дальневосточных структур «Почты России» необходимым оборудованием, что потребует дополнительных расходов,— подчеркивает аналитик.— Кроме того, надо будет найти высокопрофессиональные кадры со знанием иностранного языка и опытом или готовностью работы на сложной технике для сортировки корреспонденции».
Кроме того, указывает господин Вакуленко, необходимо предусмотреть возможность присутствия на сортировочных узлах сотрудников прочих государственных ведомств: таможни, ветеринарного и фитосанитарного контроля и других. Это потребует переговоров с ними и также дополнительных финансовых вложений. Возможный объем инвестиций аналитик «Финам» оценивает в $3–5 млн. Точных данных по финансовым показателям «Почты России» нет, но финансовый объем МПО в ДВФО можно оценить в 0,8–1 млрд руб. в год ($27,7–34,7 млн по текущему курсу ЦБ РФ), уточняет он.
По мнению эксперта, для «Почты России» существует ряд рисков, например, со стороны конкурентов, предлагающих подобные услуги, из-за чего финансовые показатели нового порядка окажутся ниже расчетных. «Есть административный риск, связанный с необходимостью получения различных разрешений от властей России и Китая на организацию нового порядка обращения МПО,— добавляет эксперт.— Также могут возникнуть трудности с организацией взаимодействия с другими государственными структурами при организации нового порядка».