Обычная книга о нормальных детях

Лиза Биргер о "Малыше Николя"

В издательстве "Махаон" выходит — в очередной раз — серия книг Рене Госсини про приключения маленького Николя. Преподносится издание, как водится, как первое, но ирония в том, что это далеко не первый приход "Малыша Николя" в Россию. В разные времена в разных переводах и с обложками разной степени чудовищности выходила по-русски культовая французская мальчишеская серия 1960-х, главным шедевром можно считать русифицированную версию издательства "Терра" — "Маленький Никола". Тем не менее, как оно часто бывает с запоздавшими в переводе важными книгами, обязательным детским чтением она так и не стала. Разве что для школьников, изучающих по ней французский, и для родителей, ностальгирующих по счастливому детству до интернета, компьютерных игр и мобильных телефонов.

Автор книги Рене Госсини большинству известен как автор Астерикса и Обеликса — фильма, а не комикса. Но, кроме того, во всем мире "Малыш Николя" — это обратная сторона "Маленького принца", лишенная всякой философии книга о том, как чудесно быть маленьким мальчиком. Ее герои — шалопаи-младшеклашки, доводящие до белого каления свою милую учительницу, о жизни которых с милой детской непосредственностью рассказывает сам главный герой. Эд норовит каждому дать в глаз, Аньян — лучший ученик и учительский любимчик, Альцест — толстяк, который непрестанно ест, у Жоффруа богатый папа, Клотер плачет, о чем его ни спроси, в общем, найдется что сказать про каждого из примерно десятка маленьких мальчиков. Развлечения у них не ахти какие — целый рассказ может быть посвящен одной драке за то, кто будет индейцем или кто встанет в воротах. Но драки — это, понятное дело, прекрасно. "Руфюс разозлился, потому что его свисток упал в траву, а я плакал и говорил Эду, что я у себя дома и не хочу больше его здесь видеть. Все кричали, это было здорово, и всем было ужасно весело",— комментирует Николя. Или: "Все бегали и орали. Было здорово весело, просто классно!". И это не только дети: папа нашего Николя, сражаясь со своим главным врагом, соседом месье Бледуром, не уступает сыну. Детские проказы, которые так утомительно наблюдать со стороны, снова становятся лучшим делом на свете, стоит представить себя их участником.

Стоит ли говорить, что все это ужасно смешно. Воспитателя прозвали Бульон, но при нем нельзя так говорить, потому что он обидится, но слово "бульон", как назло, прямо рвется наружу — умереть со смеху можно. В снятом французами пару лет назад фильме по этой книге шутки "улучшили", доведя до жесткого комедийного гротеска, и детской истории это явно не пошло на пользу. "Малыш Николя" с классическими комиксовыми иллюстрациями Жан-Жака Сампе не так уж отличается от лучших советских книг про школьников. Ну что дети могут делать, кроме как пихаться в классе и доводить учительницу до белого каления? Разница только в том, что книги нашего детства отчаянно пытались нас чему-то хорошему и доброму научить. А "Малыш Николя" вообще ничему не учит, оставаясь только чистым наслаждением детства.

Рене Госсини, Жан-Жак Сампе
"Малыш Николя", М.: Махаон, 2011

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...