Сегодня, 31 мая, государственные СМИ Китая сообщили, что водителей автобусов и продавцов билетов обязали не употреблять коммунистическое обращение «товарищ», а обращаться к пассажирам словами "сэр" или "мадам".
"Использование слова "товарищ" не подходит под новые стандарты обслуживания", - сказал представитель транспортной компании Beijing Public Transport. Однако пожилые жители Пекина, привыкшие к строгим нормам, будут освобождены от соблюдения этого правила.
"Пожилой товарищ" числится последним возможным способом обращения к пожилым пассажирам, а предпочтение отдается таким выражениям как "пожилой господин" и "пожилой сэр".
В новом тренировочном пособии встречаются различные обращения, варьирующиеся от "студент" до простого "пассажир" по отношению к молодым людям, для которых слово "товарищ" имеет несколько другой оттенок и на сленге означает человека с нетрадиционной сексуальной ориентацией.
Рейтер