Михаил Шишкин стал лауреатом Международной литературной премии

Российский писатель Михаил Шишкин, пишущий также на немецком языке, был удостоен Международной литературной премии берлинского Дома культуры народов мира за книгу «Венерин волос».

Повествование в книге ведется от лица русского переводчика, работающего в переселенческом пункте на границе Швейцарии. Истории беженцев переплетаются с биографией самого лирического героя. Многие российские критики уже отметили высокий уровень литературы Михаила Шишкина. Ранее за «Венерин волос» писатель получил премии «Национальный бестселлер» в 2005 году и «Большая книга» в 2006-м.

Призовой фонд премии берлинского Дома культуры народов мира составляет €25 тыс. Еще €10 тыс. получит переводчик романа Андреас Третнер.

Михаил Шишкин родился в 1961 году, с 1995 года живет в Швейцарии. «Венерин волос» — его первое произведение, переведенное на немецкий язык. Другие его известные произведения — «Взятие Измаила» и «Письмовник». В обосновании решения жюри о присуждении премии книге «Венерин волос» отмечается стилистическое многообразие слога российского писателя. Церемония вручения премии состоится 29 июня.

Рита Русакова

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...