Вчера в Москве в Центральном доме художника открылась Вторая ярмарка интеллектуальной литературы non-fiction #2. В программе ярмарки — поэтические вечера и презентации книг. Сегодня здесь пройдут семинары, посвященные издательской политике, проблемам перевода и авторских прав. В пятницу состоится вручение "Малого Букера" и других литературных премий. Специальные гости ярмарки — французские издатели.
Если из западной, например Франкфуртской, книжной ярмарки вычесть гигантские площади, накопленный многолетним опытом профессионализм, бойкую торговлю авторскими правами, что, в общем, и является помимо культурной программы целью книжной ярмарки в традиционном смысле слова, получится ярмарка по-русски.
Если из осенней московской книжной ярмарки вычесть ее помпезность, размах, засилье монструозных коммерческих издательств, то получится скромная, но очень эстетская и интеллигентная non-fiction. "И еще,— заявил на пресс-конференции по случаю открытия один из организаторов, директор издательства Ad Marginem Александр Иванов,— нужно вычесть псевдомеждународность. Наша ярмарка — без фикции",— добавил он, предложив тем самым еще один вариант перевода названия этого проекта.
На самом деле non-fiction — буквально литература невымышленная, то есть все, что остается за границами художественных "нетленок", а именно мемуары, биографии и т. д. Первая ярмарка, тоже организованная "Экспо-парком", была придумана специально для элитарных издательств (вроде "Академического проекта", НЛО, "Глагола", "Лимбус-пресс", университетских издательств), чтобы они имели возможность нагляднее представить свою продукцию. По сравнению с прошлым годом non-fiction выросла: участников стало больше, площадь увеличилась в два раза. Таким образом, диапазон оказался по-своему широк: от первого тома собрания сочинений Вильгельма Дильтея ((Wilhelm Dilthey) издательства "Логос", где уже предисловие занимает чуть ли не двести страниц, до путеводителя по Парижу ("Дорлинг Киндерсли", "Слово"). Здесь издательские концерны вроде АСТ и "Эксмо" припрятали кричащие обложки и тихо демонстрируют модный теперь налет интеллектуальности. А издательство ОГИ, выпускающее только умные книжки и тоненькие-тоненькие поэтические сборники, напротив, чувствует себя хозяином: очень громко "правит бал", пригласив на открытие духовой оркестр.
Конечно, подбор книг на ярмарке очень напоминает ассортимент "интеллектуальных" книжных магазинов, вроде московских "Гилеи", "Графомана", "Летнего сада", зато здесь можно найти почти любую хорошую книжку из "джентльменского набора" или по-крайней мере узнать о ней непосредственно у представителей издательства.
Уровень полиграфии действительно вырос. Наши обложки совсем не стыдно вешать в рамочки и показывать наряду с западными образцами — так сделал Александр Шаталов, организовавший небольшую выставку книжного дизайна. Кстати, этот проект наряду с несколькими другими (журнал "Пинакотека", галерея "Ковчег", целый угол, отданный представителям российских библиотек) — некоммерческий.
Что же касается "хороших" книг, то духа снобизма на non fiction нет, участники не настаивают, что их книги лучше (один из гостей, писатель Евгений Попов, как раз отметил отсутствие агрессивности как положительную сторону ярмарки). При этом роль государства, как заявил на церемонии открытия представитель этого самого государства, депутат Мосгордумы, а по совместительству поэт Евгений Бунимович,— не мешать благим начинаниям.
ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА