Более сотни сирийских деятелей культуры призвали власти не стрелять в демонстрантов. За последние три дня в Сирии, по сообщениям информагентств, погибло уже более ста человек. Председатель правления центра политических технологий Борис Макаренко в прямом эфире "Коммерсантъ FM" поделился своим взглядом на ситуацию.
Люди в Сирии гибнут в ходе столкновений полиции с митингующими. Люди на улицах требуют отставки президента Башара Асада, семья которого правит страной уже 40 лет. По словам Макаренко, ситуацию в Сирии можно назвать патовой
"Уступки слишком маленькие и идут на них слишком поздно. Асад объявил о них, когда уже полыхал пожар народного протеста", — отметил политолог.
Он добавил, что армия Сирии оказалась не такой, как в Египте. "В Египте это свой институт, в котором генералы смотрят на президента, а капитаны и сержанты помнят, что они выходцы из народа. В Сирии же генералы из мусульманского меньшинства, к которому принадлежит и Асад", — продолжил Макаренко. Поэтому, по его словам, сирийская армия не может пожертвовать диктатором, чтобы сохранить режим.
"Ситуация может быть даже более тупиковая, чем в Ливии, где понятно, что Каддафи придется уйти. Что будет в Сирии, предсказать невозможно", — резюмировал Макаренко. Он, впрочем, добавил, что мягкость нравов в Сирии дает надежду оппозиции на мирное решение.