Toshiba выстрелила встроенным Blu-Ray плеером

Александр Леви знакомит с оригинальной японской новинкой: Toshiba встроила Blu-Ray плееры в HD- телевизоры. Африка наступает Востоку на пятки в погоне за инновациями, добавляет обозреватель и рассказывает о новом мобильном сервисе. Последние новости из Англии: в Оксфордский словарь включены кибервыражения.

Компания Toshiba выпустила линейку HD-телевизоров со встроенным Blu-Ray плеером. Японская новинка при такой начинке готова похвастать достаточно скромной толщиной: не больше 5 сантиметров.

А вот вариантов диагоналей целый набор, по желанию 26, 32 или 40 дюймов. Пока HD- телевизоры со встроенным Blu-Ray плеером доступны только в Японии по цене 1300, 1400 и 2100 долларов соответственно. Но скоро продажи этих гибридов ожидаются и в Европе.

Оригинальные инновации приходят не только с востока. В Африке запустили первый в мире мобильный сервис страхования mi-Life. Заработал он в Гане благодаря совместным усилиям профильной компании Hollard Insurance и мобильного провайдера MFS Africa. Застраховать свою жизнь, отправить запрос или сделать платеж можно прямо через SMS. Такой сервис относительно удобен для пользователей и дёшево обходится обслуживающей компании. В дальнейшем аналогичные услуги планируется развернуть и территории других стран.

Виртуальное пространство постепенно становится полноценной реальностью. Оксфордский словарь английского языка пополнился словом "гуглить", аббревиатурами IMHO (сокращение от "по моему скромному мнению") и BFF ("лучшие друзья навсегда").

Официальный лексикон также расширили сокращение OMG ("о, боже мой"), которое, кстати, присутствует в речи ещё с 1917 года; и относительно современное LOL ("умираю со смеху"). Последнее было популярным ещё в 60-ых. Но тогда подразумевалось little old lady –– "маленькая старая леди".

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...