"Сына" обрели в Аргентине

Фестиваль архивного кино в "Белых Столбах"

Фестиваль кино

Госфильмофонд провел очередной фестиваль архивного кино "Белые Столбы". Среди его главных событий — показ считавшегося утерянным фильма Евгения Червякова "Мой сын". Кинолента 1928 года не дала скучать АЛЕКСЕЮ МОКРОУСОВУ.

На каждом фестивале Госфильмофонда показывают неизвестный или забытый фильм, который смотрится классикой — как "Первороссияне" Евгения Шифферса, в конце 60-х исчезнувшие с экранов. В других случаях фильм ставили с прицелом на вечность, но так и не выпускали в прокат — как "Первую конную" Ефима Дзигана. В этом году фурор произвел "Мой сын" Евгения Червякова (1899-1942). Картина, премьеру которой бурно обсуждали газеты, считалась утерянной, что неудивительно: около 80% немых лент исчезли навсегда. Но три года назад в Музее кино Буэнос-Айреса нашли советский фильм с испанским названием и испанскими титрами. Для идентификации кадры из него послали в Россию. Киноведы Юрий Цивьян и Петр Багров обнаружили, что это ставший мифологическим "Мой сын". Из семи частей картины сохранилось пять.

Имя Червякова, воевавшего в гражданскую на стороне белых и погибшего добровольцем под Ленинградом, мало что скажет современному зрителю. Синефилы, может быть, вспомнят его актерские роли, например Пушкина в "Поэте и царе" (1927). ТВ не показывает его ленты 30-х о троцкистах-вредителях на железной дороге ("Честь") и перевоспитании в лагерях НКВД на Беломоро-Балтийском канале ("Заключенные" по сценарию Николая Погодина). Но как режиссер Червяков начинал с другого. Его картины 20-х предлагали новые пути для развития киноязыка. После фильма "Девушка с далекой реки", рассказывавшего о жизни деревенской телеграфистки и ее мечтах о Москве, критика заговорила о методе Станиславского на экране. Червяков увлекался жанром "лирической кинопоэмы", за которую годы ратовал французский режиссер и теоретик Луи Делюк. Довженко пытался в "Звенигоре" работать в этой эстетике, но критики сочли, что у Червякова получилось лучше. Возможно, поэтому "Девушку" ограничили в прокате.

"Мой сын" же стал одним из самых популярных фильмов эпохи. История неверной жены и муки мужа, не сразу признающего чужого сына своим, увлекают не только в контексте 20-х. Сексуальная революция в СССР, провозглашенная звонким голосом Александры Коллонтай, породила немало вопросов к семейным будням. Впрочем, как писал в "Правде" Хрисанф Херсонский, "трудно определить, в какой стране и в какое время происходит действие. Трудно найти в фильме какую-либо социальную, советскую, а не только сантиментальную тенденцию, которая вела бы к разрешению поставленного вопроса". И это верно: главным оказывались не приметы времени, но манера рассказа — крупные планы, минимум титров при обильных разговорах героев, и атмосфера, чем-то предвосхищающая Антониони 60-х. Сыгравшая главную роль Анна Стэн скупа на мимику и жесты, так же работал и ее партнер по дуэту Геннадий Мичурин.

Цензура не полюбила "Моего сына". Перед премьерой вырезали два важнейших титра (для показа в Белых Столбах их восстановили). Начальный: "Многое кажется нам безнадежным, не потому, что оно неразрешимо трудно, а потому, что жизнь еще не научила нас находить правильное решение". И не менее подозрительный финальный: "Но через трудности еще не налаженной жизни должны же мы научиться правильным решениям". В 1936 году "Моего сына" запрещают "как устаревший к/ф, ныне неверно отражающий положение матери", который "показывает безрадостное материнство женщины, имеющей ребенка не от мужа". Два года спустя разрешили прокат старых копий без права печати новых и с требованием вырезать из титров имя Стэн, сделавшей к тому времени карьеру в Европе и Голливуде.

Последняя копия "Моего сына" сгорела в начале войны на складах "Ленфильма". Режиссер к тому времени ходил в неудачниках: хотя в его "Заключенных" играли Астангов и Яншин, а в "Станице Дальней" Зоя Федорова и Николай Крючков, фильмы эти сочли слабыми. Впрочем, масштабы участия в их съемках Червякова неясны. Он сильно пил в последние годы, и в "Станице Дальней", например, многое отснял второй режиссер, будущий классик детского кино Илья Фрэз. Если бы фильмы Червякова 20-х не потеряли, одним классиком у нас было бы больше. Но история слишком зависит от случая.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...