Программа / театр
Новый главный дирижер и музыкальный руководитель Большого театра Василий Синайский впервые с момента своего назначения дал концерт с оркестром ГАБТа. Накануне концерта ВАСИЛИЙ СИНАЙСКИЙ рассказал о своих рабочих планах СЕРГЕЮ ХОДНЕВУ.
— Похоже, на вас буквально с первых дней свалилась масса обязанностей.
— Да я сам их на себя взвалил, тут дело в чувстве ответственности. Мне кажется, главный дирижер — это не просто человек, который приехал, продирижировал свой спектакль и уехал, я хочу знать все, что происходит в театре. Я даже сходил на балет, хотя больше занимаюсь, конечно, с вокалистами. Я буквально с первого дня начал с ними встречаться, прослушивать их, работать с ними. Ну и то, что я сейчас заменил заболевшего Владимира Юровского,— это тоже то, что раньше входило в обязанности главного дирижера: выручить в любой момент свой оркестр. Но работы очень много, конечно.
— Вы сказали, что одним из приоритетов видите повышение качества обычных репертуарных спектаклей. Как вы собираетесь строить эту работу?
— Ну я понимаю, что не могу мгновенно улучшить качество сразу двадцати спектаклей. Какие-то старые спектакли вообще уйдут — например, "Золотой петушок", который вновь появится уже в постановке Кирилла Серебренникова. (Я, кстати, уже видел макет этой постановки, мне кажется, будет интересно.) Мне кажется, что уже присутствие главного дирижера в театре — именно физическое присутствие на спектаклях, на репетициях — дает какой-то импульс всей жизни, подтягивает всех, не дает лениться.
— Будете ли вы увеличивать количество оркестрантов?
— Да, об этом мы уже много говорили с руководством. Когда у нас появятся две сцены, нынешнего количества музыкантов не будет хватать. Поэтому уже в декабре мы будем проводить конкурс. Принимать, конечно, лучших из лучших, но новые люди нам очень нужны — человек тридцать нам очень хотелось бы набрать.
— Что вы думаете о Молодежной программе театра?
— По-моему, они делают просто поразительные успехи. Когда я дирижировал на гастролях театра "Иоланту" в Варшаве и Дрездене, у меня пели в том числе и артисты Молодежной программы, и они себя показали наилучшим образом. Я решил в декабре и январе, когда буду дирижировать "Царскую невесту", работать и с молодыми певцами. Причем не то чтобы я чувствовал в этом риск, я к ним отношусь (особенно к тем, кто уже заканчивает свое обучение) как к серьезным настоящим артистам. Это абсолютно необходимая вещь.
— Да, но как театр будет строить свои отношения с теми, кто уже отучился?
— Не будем возвращаться к советским временам, когда людей распределяли,— я вот очень хорошо помню, как меня распределили в Барнаул, хотя у меня был красный диплом. Всем будет предоставлена возможность выступать в концертах, в спектаклях, связать свое имя с Большим театром. С другой стороны, у кого-то уже образовались хорошие ангажементы и хорошие связи. Ну что же, я силком их буду держать? Пусть каждый решает сам, а я всегда готов помочь советом.
— Но обновляться состав труппы будет?
— Это должно быть! Другое дело, что для любого театра это сложный вопрос. Должна регулярно проходить аттестация: человека прослушивают, оценивают то, в какой он форме, как он работал в этом сезоне и так далее, и все это анализируется, фиксируется и обсуждается. И я постараюсь сделать так, чтобы это происходило как-то более четко и организованно, чем раньше.
— Как вы будете строить отношения с другими дирижерами, которых приглашает театр?
— Отбирать у своих коллег, с которыми уже заключены соглашения, я ничего не собираюсь, мне хочется, чтобы была нормальная рабочая атмосфера, максимально спокойная и доброжелательная. Конечно, будем еще приглашать кого-то на конкретные проекты, хотя это не всегда так уж просто. Скажем, сейчас по Моцарту есть специалисты, а по Римскому-Корсакову, по русской музыке — не особенно. Поэтому я взял на себя "Царскую невесту". Кроме того, есть штатные дирижеры театра, но их, пожалуй, не хватает, поэтому мне хотелось бы, чтобы в рамках Молодежной оперной программы появились и дирижеры. Хорошо, когда при главном дирижере есть дирижер-ассистент, который не просто помогает, но и сам учится,— это нормально, так было во многих театрах раньше, на этом выросли многие великие дирижеры.
— Что со стратегическими планами театра?
— Планы у нас вчерне разработаны до 2015 года. Это наметки, но уже сейчас запланированные оперы в хорошем соотношении друг с другом — мы старались, чтобы была и классика, и менее известные вещи, и в первую очередь опера русская. Этот баланс не так просто найти, мы должны очень внимательно оценить возможности нашей труппы, понять, кого мы должны пригласить.
— Будет ли театр в дальнейшем осуществлять копродукции с западными театрами или фестивалями?
— Я не имею пока права говорить о деталях, потому что контракты не подписаны, но да, такие планы у нас есть.