Постсоветский диалект

Борис Барабанов об Алине Орловой в ЦДХ

Любой московский музыкальный журналист постоянно слышит об Алине Орловой, это можно понять: ее продвижением здесь занимаются люди из журналистской среды, и вот уж их-то ни за что не упрекнешь в том, что они заняты не своим делом. Певица, которая поначалу воспринималась как некрупная фигура в хвосте колонны англоязычных девушек за роялем, в итоге доказала свою самобытность, обросла ангажементами, пронеслась по фестивалям и стала желанной гостьей, жаль, нечастой. Теперь еще менее частой. У нее, кажется, пошла зарубежная карьера, и альбом "Mutabor", недавно вышедший в Литве и ждущий российского релиза, несколько позже будет выпущен во Франции, где прошедшей весной состоялся релиз "Дикой собаки динго" — первой пластинки Алины. Даже странно, что на "Мутаборе" песни на литовском, русском и английском языках есть, а на французском — нет.

Кроме всего прочего во Франции госпожу Орлову сняли для телевизионного "Take-Away Show", режиссер которого Винсент Мун уже снимал R.E.M., Тома Джонса, Arcade Fire и Sigur Ros. Первая короткометражка с участием Алины Орловой начинается с того, что она напевает "Утомленное солнце". Алина Орлова поет с акцентом, но вдохновенно. И не хочется, а приходится задуматься над тем, что общего у всех этих людей, которые давно выехали из бывшего СССР, сами, вместе со своими семьями или вместе со своими странами, но все еще помнят эти мелодии, эти стихи.

Мысль о том, что существует поколение молодых артистов, сформированных отчасти культурой большого Советского Союза, отчасти своими национальными традициями, отчасти качественной западной музыкой, неизбежно реализуется в виде их встречи на одной площадке, реальной или виртуальной, дайте срок. Хочется помечтать, например, о трибьюте Владимира Высоцкого или Виктора Цоя, в котором приняли бы участие Евгений Гудзь, Регина Спектор, Алина Орлова, Нино Катамадзе и Севара Назархан. У автора этих строк нет сомнений в том, что феномен каждого из них был бы невозможен, если бы в детстве они не смотрели советские мультфильмы и не ели бы советское мороженое. Влияние мороженого за 22 копейки на популярную музыку нам еще предстоит осмыслить.

Посмотрите "Take-Away Show" на YouTube, посмотрите, как идет Алине интерьер полупустого парижского кафе, послушайте, как она поет, глубоко, по-настоящему, но без надрыва. Литовский язык довольно близок славянскому уху фонетически, и в этом фильме кажется, что какая-то наша песня случайно спелась в каком-то их месте — и так и повисла в воздухе, никому не нужная, кроме сочинившей ее совсем молодой девушки и случайной совсем маленькой девочки. Во второй части программы Алина Орлова поет вообще одна, под клавесин, сама себе, как будто изобретая в песне "Совушка" новый, удобный для ее пения диалект русского языка.

На концертах Алине Орловой все же не так одиноко. У нее новый аккомпанирующий состав, а литовский художник Рудольфас Левулис создал для шоу специальный видеоряд.

ЦДХ, 10 сентября, 19.00

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...