"Принудительно меня облачили в дорогую гражданскую одежду"

Правозащитник и писатель Владимир Буковский по просьбе "Власти" рассказал, как в декабре 1976 года его обменивали на лидера Коммунистической партии Чили Луиса Корвалана.

— Меня без всяких объяснений этапировали из "Владимирского централа" в "Лефортово", где я провел одну ночь перед вылетом в Швейцарию. О том, что меня собираются обменять на Корвалана, я не знал. Со мной никто не разговаривал и никаких официальных заявлений не делал. Утром за мной пришли 12 человек в штатском и сказали, чтобы я собирался. Все, что у меня тогда с собой было, за исключением приговора и тюремной одежды, мне разрешили забрать, включая половую тряпку, хозяйственное мыло и массу других бытовых вещей. После все это я привез с собой в Цюрих. Что касается моей семьи — матери, сестры и племянника, то им не разрешили взять ничего, кроме личных вещей и нескольких книг, да и то все было тщательно осмотрено. Принудительно меня облачили в дорогую гражданскую одежду — помню, это был шикарный французский костюм, рубашка и изящный галстук. Видимо, все это было куплено специально для обмена. Не думаю, что это было проявление заботы — просто так им было удобно.

Как только я собрался, эти 12 чекистов посадили меня в микроавтобус и куда-то повезли. Только в самолете, где я встретился со своей семьей, мать сообщила, что меня собираются обменять на Корвалана и выдворить из страны. Сама она узнала об этом накануне вечером: ее вызвали на Лубянку и заявили, что завтра утром мать вместе со мной должна покинуть Советский Союз. Будучи очень смелой и уверенной в себе женщиной, мама сказала, что никуда не уедет без дочери и внука. Видимо, в тот же вечер об этом сообщили Андропову, и он разрешил выпустить из страны мою сестру и племянника. Но маме запретили кому-либо об этом говорить. И первое, что она сделала, придя домой, — позвонила Сахарову и обо всем рассказала.

Официальное объявление мне было сделано только при пересечении воздушной границы: подошел руководитель сопровождавшей нас группы чекистов и сказал, что по решению советского руководства я вместе с семьей выдворяюсь с территории СССР. Мне тем не менее оставили советское гражданство, а также пообещали выдать паспорт для проживания за границей, действительный в течение пяти лет. Я сказал, что не отсидел еще шесть лет — мне объяснили, что срок не отменен. Тогда я спросил: "Получается, что вы организовали мне побег из тюрьмы?". На что мой конвоир усмехнулся и сказал: "Называйте это как хотите. Моя задача — выполнить распоряжение руководства".

В Швейцарии, куда меня привезли, обмен произвели прямо на поле, где находились два самолета, окруженные швейцарскими войсками. Процедура передачи заключенных, то есть меня и Корвалана, происходила между тремя послами — американским, чилийским и советским. Они приехали на поле на своих машинах. Советский посол посадил нас к себе в машину, американец забрал Луиса Корвалана у чилийцев и отвез на советский борт, затем подъехал к советской машине, забрал нас и отвез в аэропорт. Все заняло не больше 15 минут. Что я думал и чувствовал тогда, уже не помню, все-таки прошло 34 года. Но я хорошо помню, что когда я улетал из Москвы, меня не оставляли тяжелые и очень противоречивые чувства. С одной стороны, я освободился из тюрьмы и стал свободным человеком, с другой — отчетливо понимал, что отныне навсегда отрезан от родной страны, что никогда не увижу своих друзей и близких. Уехать из Советского Союза в эпоху холодной войны было почти то же самое, что умереть.

Записала Ольга Мамаева

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...