Коммерсантъ FM

Африка лучших голосов

"Итальянка в Алжире" в Большом зале консерватории

рассказывает Сергей Ходнев

Даже вовсе незнакомые с "Итальянкой в Алжире" Россини уже по самому названию оперы могут примерно догадаться, в чем в этой чудной опере-буффа, так сказать, сюжетный конфликт. Место действия — условный Алжир, владение пресыщенного бея Мустафы, который устал от своего гарема и хочет свою главную жену Эльвиру отдать итальянскому пленнику Линдоро да и услать обоих с глаз долой: ему страшно хочется заполучить жену-итальянку. А тут как раз неподалеку разбивается корабль, на котором плыла вместе со своим незадачливым пожилым обожателем Таддео прекрасная Изабелла — возлюбленная того самого Линдоро. Обе жертвы кораблекрушения оказываются в плену, но в итоге Линдоро и Изабелла, поиздевавшись над беем и опоив стражу, сбегают вместе с прочими итальянскими пленниками.

В московских театрах "Итальянка" никогда не шла. Что до концертных афиш, то в них это название, надо признать, иногда мелькает, но не более того: чаще всего исполняется каватина Изабеллы "Cruda sorte! Amor tiranno!" — один из знаменитейших россиниевских шлягеров для колоратурного меццо-сопрано. Что целиком оперы Россини именно в концертном исполнении (в хорошем концертном исполнении, конечно) могут производить самое внушительное впечатление — это столичной публике лишний раз доказывать не надо. Все, кажется, прекрасно помнят, каким фейерверком обернулось три с гаком года назад исполнение другого комического шедевра Россини, его "Золушки", под управлением Теодора Курентзиса.

Теперешней "Итальянкой в Алжире" будет за пультом Российского национального оркестра дирижировать персона и вовсе эпически-легендарного значения — маэстро Альберто Дзедда, заслуженный труженик на ниве опер бельканто и один из самых авторитетных знатоков музыки Россини в мире. Это не пустые слова: за спиной у дирижера, недавно справившего 82-летие, не только сотни часов сыгранной музыки Россини и многочисленные аудио- и видеозаписи, но и научное изучение творчества композитора, вплоть до подготовленных и выпущенных Дзеддой критических изданий россиниевских партитур.

Хотя это несколько необычно, но получается, что самая большая вокальная знаменитость окажется не в партии Изабеллы или Линдоро, но в партии Мустафы-бея: это итальянский бас Лоренцо Регаццо. Он чрезвычайно востребованный специалист по столь модным в сегодняшнем оперном мире двум "Б" — барокко и бельканто, а запись "Свадьбы Фигаро" с ним в главной роли несколько лет назад получила "Грэмми". Остальные иностранные участники проекта тоже, разумеется, специалисты если и не по тем самым партиям, которые они будут исполнять в этот вечер, то уж точно по россиниевской стилистике. Линдоро споет Колин Ли, молодой английский тенор южноафриканского происхождения, в последние несколько сезонов выступавший с белькантовыми партиями на довольно почетных сценах, включая Metropolitan, Парижскую оперу и "Ковент-Гарден". Партия Таддео досталась ее испытанному исполнителю, итальянскому баритону Роберто ди Кандиа, а партию Эльвиры получила Давиния Родригес — юное сопрано из Испании, которая сейчас находится на старте международной карьеры. Что до самой "итальянки в Алжире" Изабеллы, то ее будет петь отечественная исполнительница — меццо Маргарита Мамсирова, более всего известная по своей Ольге в поставленном Дмитрием Черняковым "Евгении Онегине", но на самом деле белькантовые партии регулярно поющая с самого начала своей работы в оперном театре.

Большой зал консерватории, 29 января, 19.00

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...