Обложка к обеду

Михаил Сеславинский дал публике вкусить "Аромат книжного переплета"

На прошлой неделе светская жизнь Москвы была тесно связана с книгой: в Доме Пашкова прошла церемония вручения премии "Большая книга", а в Центральном доме художника в рамках IV Антикварной книжной ярмарки открылась выставка "Аромат книжного переплета". Предприниматель Александр Мамут и владелец "Реновы" Виктор Вексельберг предрекали литературе в связи с кризисом большую популярность. А гости главы Роспечати Михаила Сеславинского, который придумал концепцию книжной выставки, пошли еще дальше: они решились завещать свои тела на изготовление переплетов для любимых изданий.

Гости выставки "Аромат книжного переплета" находились под впечатлением церемонии награждения премией "Большая книга", которая прошла днем раньше. Предприниматель Александр Мамут сообщил там, что "в период кризиса такое интересное занятие, как чтение, заменит многие другие удовольствия". А владелец "Реновы" Виктор Вексельберг искренне радовался тому, что победитель "Большой книги" писатель Владимир Маканин, как и он сам, по первому образованию математик. Также господин Вексельберг охотно поддержал разговор корреспондента "Ъ" о том, хорошо ли брать без спроса чужие книги. "Бывает очень обидно, когда у тебя исчезает книга, которую ты не успел дочитать",— признался он. Но согласился с тем, что не возвращать книги в библиотеку в период советского книжного дефицита среди читающей интеллигенции действительно было распространенным явлением.

Глава Роспечати Михаил Сеславинский утверждает, что ни одной нелегально полученной книги в его солидной библиотеке, состоящей из 4 тыс. томов, нет. В выставке была представлена десятая часть этого собрания, и заместитель гендиректора ИТАР-ТАСС Михаил Гусман искренне радовался за семью господина Сеславинского, которая хотя бы на некоторое время обретет свободное пространство в собственной квартире.

Кстати, семья главы Роспечати приняла активное участие в подготовке к выставке. Так, его мама Тамара Ивановна пожертвовала для инсталляции собственную сковороду. "Как известно, в малочитающих семьях в годы советской власти книги в основательных переплетах использовались в качестве надежной подставки под кастрюли с борщом и всякую кухонную утварь",— пояснил Михаил Сеславинский. Инсталляция состояла из двух толстых томов. На одном было написало: "Владимир Григорьев. Том 27. Лесин и Соколов. Опыт сравнительного анализа". Авторы второй, судя по надписи на корешке,— Михаил Гусман и шеф-редактор ИД "Коммерсантъ" Андрей Васильев. Их философский труд насчитывал не менее 600 страниц и назывался "Нравственные вопросы в современной журналистике". Сковородка с пластмассовой яичницей и кастрюля с супом, который варили всеми силами Роспечати, смотрелись на этих фундаментальных трудах вполне органично.

На выставку советник президента Михаил Лесин приехал одним из первых в компании гендиректора "Российской газеты" Александра Горбенко и заместителя главы Роспечати Владимира Григорьева. Господину Лесину гости успели пожаловаться, что им не хватает полюбившихся турниров в карты с его участием, и просили провести новогоднюю игру в преферанс. Михаил Лесин обещал устроить ее к 8 Марта, из чего гости сделали вывод, что девушек советник президента уважает больше, чем Деда Мороза.

Открывая выставку и представляя ее каталог, господин Сеславинский начал с неожиданной преамбулы. "В свете борьбы с коррупцией,— сообщил он,— наша ведомственная комиссия начала свою работу с анализа моего материального благосостояния. Результатом стало изъятие 350 книг, представляющих отечественный индивидуальный переплет ХIХ-ХХ веков. Комиссия приняла решение продемонстрировать ее публике, перед тем как окончательно реквизировать в пользу сельских библиотек. А владельца собрания, то есть меня, заставили сделать научное описание этой коллекции". В первом ряду слушателей можно было наблюдать искаженное от ужаса лицо атташе по культуре посольства Финляндии Ханнеле Малмс, которая приняла сказанное за чистую монету.

Осматривая экспозицию и распивая коньяк Martel, писатели Татьяна Устинова и Александр Кабаков, культуролог Даниил Дондурей и начинающий режиссер Дмитрий Корявов активно обсуждали еще одно предложение ее организатора. Речь шла о том, что многие люди в настоящее время завещают свои несметные богатства на благотворительность, а органы в случае внезапной кончины — для трансплантации. Циничный руководитель Роспечати напомнил о том, что в годы Великой французской революции существовали еще и антроподермические переплеты, то есть переплеты из человеческой кожи, и предложил составлять на этот счет завещания. На самой выставке, как было указано в приглашении, подобные переплеты не были представлены якобы по специальному предписанию Роспотребнадзора. Но по рукам ходил листок с примером такого завещания, где предлагалось оговорить, с какой части тела какой фрагмент можно использовать и какое литературное произведение надлежит в него переплести. Между спецпредставителем президента РФ по вопросам международного культурного сотрудничества Михаилом Швыдким, гендиректором "Первого канала" Константином Эрнстом и директором департамента массовых коммуникаций правительства Денисом Молчановым шел оживленный диалог, из которого можно было вычленить следующие примеры применения потенциального переплета: "Робинзон Крузо", "Собор Парижской Богоматери", "Поправки в Конституцию"... При этом взгляд самого Михаила Сеславинского блуждал по юбке галериста и искусствоведа Марины Лошак. Было очевидно, что он мысленно прикидывая, на какую книгу сгодился бы этот материальчик. Супругу спас вовремя подоспевший главный редактор журнала "Огонек" Виктор Лошак.

Крепко выпивающая группа букинистов и антикваров, проникшая на выставку без приглашений, единодушно решила, что на переплеты себя не отдаст, а то аромат получится весьма специфический.

Мила Ъ-Кузина

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...