Мстителя уловили

"Монте-Кристо" в Театре оперетты

Премьера мюзикл

Вчера в Театре оперетты состоялась премьера мюзикла Юлия Кима и Романа Игнатьева "Монте-Кристо". Полностью русский продукт, изготовленный по иностранному рецепту, заставил МАРИНУ Ъ-ШИМАДИНУ взгрустнуть о национальной кухне.

Вообще-то для Театра оперетты это не первый опыт создания оригинальных мюзиклов. Но если детский спектакль "Маугли" или "Рикошет" были скорее маленькими местными радостями, то "Монте-Кристо" — это вызов театра шедшим на его сцене французским мюзиклам, спектакль, который должен был доказать, что и мы можем не хуже.

Под эту патриотическую кампанию московским правительством были выделены немалые средства, цифра с восемью нулями фигурировала во всех упоминаниях о грядущей премьере. Отсюда возникали некоторые опасения: чем больше нам пускают пыль в глаза, тем скромнее оказывается результат. Но в случае с "Монте-Кристо" эти опасения не оправдались.

Спектакль Театра оперетты сделан на вполне достойном уровне, и его не стыдно поставить рядом с французскими предшественниками. Тем более что он в этот ряд активно напрашивается. Музыка, декорации, костюмы, сама постановка — все продолжает традиции "Нотр-Дама" и "Ромео и Джульетты", так что искушенный зритель может развлекаться на спектакле игрой "найди десять отличий".

Понятно, что определенную стилистику диктует уже выбранный сюжет. Роман Дюма переносит зрителей в старую добрую Францию, только вместо собора Парижской Богоматери на сцене возвышаются стены роскошных парижских дворцов. Оперный художник Вячеслав Окунев придумал отличные функциональные декорации: пять подвижных изогнутых башен, кружась по сцене, превращаются то в силуэты кораблей, на одном из которых возвращается домой капитан Эдмон Дантес, то в темницы замка Иф, то в дворцовые фасады. Этим превращениям во многом способствует потрясающая световая партитура, сочиненная одним из наших лучших театральных художников по свету Глебом Фильштинским. Единственный прокол визуального ряда — плазменный экран, который не отрабатывает в спектакле и трети своей стоимости. Постановщики пользуются им как фотообоями: во время лирических сцен по заднику бегут безмятежные облака, а в тревожные моменты вспыхивает грозовое небо. Главный трюк — побег Дантеса из тюрьмы — и тот решен без помощи экрана, простейшими и верными театральными средствами.

Еще одна удача постановки — это балетная группа. Все второе действие мюзикла происходит на балу у графа Монте-Кристо, и небанальная, интересная хореография Ирины Корнеевой в исполнении энергичного слаженного ансамбля, изображающего жадную до сенсаций и разоблачений публику, задает тон этой мрачной вечеринке.

Тревожная тема бала-маскарада выходит на первый план и в музыке Романа Игнатьева. Хотя молодому композитору не удалось создать ни одного хита уровня "Белль" или хотя бы "Королей ночной Вероны" из "Ромео и Джульетты", в его партитуре, сочетающей старомодный романтизм с современным драйвом, есть пара сквозных тем, которые запоминаются хотя бы потому, что повторяются раз десять, и несколько сильных по драматическому накалу дуэтов и сольных арий. Но почему-то на самый ударный, ключевой момент — тот, где граф Монте-Кристо наконец снимает маску,— у композитора и автора либретто Юлия Кима не хватило гармоний и рифм, и герою пришлось рассказывать о своем прошлом в прозе.

Впрочем, этим событиям был посвящен весь первый акт, прослеживающий историю Эдмона Дантеса от несостоявшейся свадьбы до побега из замка Иф. Некоторыми сюжетными линиями тут неизбежно пришлось пожертвовать, некоторых персонажей вовсе опустить, а других совместить два в одном, но и с этими сокращениями от первого акта остается впечатление беглого пересказа, особенно по контрасту со вторым — превращенным в одну большую развернутую сцену.

Что касается труппы, то в оба состава исполнителей входят в основном опытные актеры, прошедшие школу других московских мюзиклов: Александр Маракулин, Максим Новиков, Александр Голубев, Александр Постоленко, Анна Гученкова, Лика Рулла, Александр Бабенко и другие. Но многие выступают здесь в новом для себя амплуа. Например, Игорь Балалаев, известный по своим характерным ролям (Киса Воробьянинов в "Двенадцати стульях", старый кот Гус в мюзикле "Cats"), неожиданно предстал в образе драматического героя, убедительно сыграв перерождение прекраснодушного и наивного Эдмона Дантеса во всемогущего, но внутренне опустошенного графа-мстителя. Интересно, что другой исполнитель этой роли Владимир Дыбский кардинально отличается от своего напарника и по вокалу, и по актерской манере, и по внешнему облику — так что зрители, попавшие на разные составы, вероятно, увидят двух совершенно разных Эдмонов.

А вот две героини — это настоящие темные лошадки мюзикла. На роль Мерседес постановщики назначили двух начинающих в этом жанре актрис, известных публике больше по сериалам,— Валерию Ланскую и Анастасию Макееву. Первая из них пока не вполне справляется со своей партией, но опыт показывает, что в мюзиклах ежедневного показа (а "Монте-Кристо" собираются прокатывать блоками по две недели в месяц) актеры имеют большую фору для роста, и, возможно, со временем молодые исполнительницы смогут подтянуться до общего уровня труппы.

В итоге после премьеры "Монте-Кристо" на вопрос, можем ли мы делать мюзиклы "как у них", можно ответить твердое да. Но тут возникает другой вопрос: а не лучше ли вместо того, чтобы подражать западным образцам, искать собственное национальное лицо жанра? Чем мы в конце концов хуже тех же французов, которые не стали следовать бродвейским правилам игры, а придумали свои и потому выиграли.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...