На пальцах о финансах

Многие специалисты подумывают о более плотном изучении финансов. Кяран Уолш нашел эффективную форму для объяснения неофитам основы этой премудрости.

Текст: Сергей Кашин

Заходите вы в лифт, а за вами вбегают два здоровяка — в костюмах, но глаза хитрые. Говорят на птичьем непонятном языке, посматривают на вас и смеются. Может, издеваются, нос картошкой обсуждают. Может, недоброе замышляют — не разберешь.

Примерно такие же чувства испытывают многие менеджеры при общении с финансистами. И ведь не проигнорируешь все эти EPS, ROI, IRR, WACC, NOPAT и пресловутую EBITDA — язык бизнеса, как ни крути. Каждый технолог, маркетолог и кадровик, не говоря уже о начальнике транспортного цеха, хоть раз задумывался о том, что неплохо бы взять да и "понять финансы". И желательно быстро. Нефинансист думает: "Чай, не бином Ньютона все эти финансы, там даже высшей математики нет, а понтов-то сколько!".

Но на полноценное изучение предмета, как правило, нет времени. Да и желания, если уж совсем честно. Поэтому так популярны тонкие книжки из серии "Просто о финансах". В СССР, например, всегда на ура расходилась книга "Как понимать баланс". Хотя честно сказать, понимание баланса социалистического предприятия уводило человека далеко в сторону от того, как на самом деле работает компания.

Сейчас бухгалтерия уже не в чести — бухгалтеров так много, а получают они так мало, что привлекательность этого знания резко девальвировалась. Появилась новая категория книг (практически все они переводные) — финансы для нефинансовых менеджеров. Большинство из них, к сожалению, такие же толстые и нудные, как и их старшие братья — учебники по финансам для финансовых менеджеров. Единственное отличие: они стараются рассказывать о финансах простым языком, чем бы это ни оборачивалось. А оборачивается это чаще всего размазыванием достаточно простых идей на несколько страниц. То есть авторы их относятся к непрофессионалам как к лицам с индивидуальной скоростью восприятия знаний — если выражаться политкорректно. Или как к тупицам — если без церемоний.

На самом деле надо все объяснять быстро и на пальцах людям, которые и посложнее понятия осваивали. Ближе всего к этой задаче приблизился Кяран Уолш со своими "Ключевыми показателями менеджмента". Потому и стала его книга бестселлером.

Нынешнее, четвертое издание, переведено на русский в Киеве. В России эта книга выходила восемь лет назад в издательстве "Дело". Автор, правда, звался тогда Киран, а не Кяран. Ну ничего, наши Марины на Украине в Марьян превращаются, так что и Киран пусть не жалуется.

Уолш не растекается мыслию по страницам. Половина успеха книги — в понятных и доходчивых схемах и графиках. На 400 страниц текста там наберется дай бог на треть. Степень упрощения, конечно, сильная. Аналитика из читателя не выйдет. Если по прочтении книги ему дать реальный комплект финансовых документов какой-нибудь компании, вряд ли он извлечет из него массу ценного. Но он будет знать очень многие слова того языка, который раньше казался ему птичьим. И, что еще более важно, он станет понимать ход мысли собеседника-финансиста. А это, согласитесь, немало.

На сегодняшний день у "Ключевых показателей менеджмента" на той поляне, которую они занимают, конкурентов, пожалуй, и нет. Либо степень подробности становится велика — доходчивость падает и затрачиваемое время растет. Либо автор относится к читателям как к "альтернативно одаренным" — и тут уже резко падает интерес.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...