Коммерсантъ FM

Роман Должанский о Петере Хандке

Петера Хандке у нас в стране если и знают, то чаще всего как автора сценария "Неба над Берлином" Вима Вендерса. Между тем австрийский писатель и драматург на протяжении нескольких десятилетий оставался одним из самых радикальных реформаторов европейской драмы. На прошлой неделе Петер Хандке стал лауреатом премии Ибсена, "театрального Нобеля". О Петере Хандке рассказывает обозреватель Weekend, театральный критик Роман Должанский, который с этого года входит в жюри премии Ибсена.

Фото: AFP

Самая крупная в мире театральная премия носит имя Генрика Ибсена — она учреждена правительством Норвегии и поэтому названа в часть самого знаменитого в театральном мире норвежца. Имя лауреата объявляется 20 марта, в день рождения Ибсена. Прямого отношения к творчеству отца "новой драмы" от победителей премии Ибсена не требуется. У Петера Хандке, нынешнего лауреата, тем не менее, можно найти немало общего с Ибсеном.

Если речь идет о биографическом сходстве — полудобровольная многолетняя разлука с родиной: австриец Хандке уже насколько десятилетий живет под Парижем (а самые свои знаменитые пьесы Ибсен написал не в Норвегии). Если о духе обновления искусства — как и Ибсен, Хандке (его у нас почти не ставили и знают разве что как автора сценария фильма "Небо над Берлином") смело расширил представления о том, какой может быть театральная пьеса и что может происходить на сцене с людьми. Казалось, он всю жизнь метался между разными способами показывать на сцене людей — от "Часа, когда мы ничего не знали друг о друге", состоящей из одних только ремарок пьесы, в которой нет ни одной реплики, но действуют сотни персонажей, жители большого города, до "Счастливых дней Аранхуэса" — многословного, состоящего из длинных монологов сочинения для двух персонажей, связанных непонятными узами и удалившихся прочь от суеты сегодняшней цивилизации. Как и Ибсен, Хандке остро чувствует, что поиски счастья и идеала, которыми увлекаются люди, чаще всего приводят к трагедиям. Но, в отличие от Ибсена, он знает, что сюжет и история могут солгать, а язык всегда отважится сказать самую страшную правду (некоторые считают Хандке одним из наследников Франца Кафки). Как и Ибсен, новый лауреат может заявить, что сильным человек становится тогда, когда остается один. Но, в отличие от Ибсена, Хандке знает, что человек сегодня часто не может отвечать не только за все общество, но и за самого себя — в этом состоит главный из неподведенных итогов прошедшего столетия. Многие драмы и противоречия минувшего столетия, во всяком случае, второй его половины, отразились в биографии Петера Хандке. Родившийся в австрийской Каринтии на границе немецкого и славянского миров и словенец по матери, он провел часть детства в советской зоне оккупации в Берлине; позже, когда семья вернулась назад в Австрию, посещал католическую школу; уже получив известность, жил в разных городах Западной Германии, потом около года провел в Америке, прежде чем бросить якорь в пригороде Парижа. Европейский шестидесятник-интеллектуал, свой главный выход на политическую арену он совершил гораздо позже, когда публично поддержал Сербию во время санкций и натовских бомбардировок. Спустя годы Хандке не только присутствовал, но и с чувством выступал на похоронах Слободана Милошевича, за что был фактически изгнан из "приличного" литературного сообщества. Роль одинокого поэта-изгнанника, впрочем, очень к лицу сегодняшнему Петеру Хандке, живущему будто на одиноком острове. Он похож на смирившегося с непониманием поэта, пережившего возраст бунтарства и находящего радость в уточнении небольших деталей созданного им мира.

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...