Все хотят быть Cartier, а можем только мы

Пьер Райнеро, Cartier

Директор Cartier по стилю и наследию Пьер Райнеро все знает про свою марку так, как будто участвовал в создании всех ее часов с самого начала прошлого века, сидел в кабинете с Луи Картье или сотрудничал с "пантерой" Жанной Туссен, арт-директором парижского дома в 1930-х годах.

Фото: Алексей Тарханов, Коммерсантъ

— Все говорят о тяжелой ситуации на часовом рынке. Каков будет эстетический ответ Cartier?

— Наш подход будет очень простым, весьма очевидным: мне кажется, что в такие сложные периоды, как сейчас, со стороны марок ответ может быть только один: сконцентрироваться на том, что им присуще, на том, что им свойственно. Игра на чужом поле в такие моменты не приносит успеха. То же самое со стороны клиентов — им стоит искать в каждой марке то, что она делает лучше всего. Правда, здесь с нами будет трудно соревноваться. Нам свойственно многое, мы многое делаем лучше других.

— Такой же совет вы давали и во время прошлого кризиса, мы видимся с вами не первый раз. Но есть ли что-то, что отличает вашу стратегию в 2017 году от предыдущей?

— Вы правы. Так было и раньше, так обстоит дело и сейчас. Но есть еще одно условие. Мы живем в эпоху полезных предметов. Нужно предлагать продукты, которые полностью приспособлены к современному миру. Вещи, которые вы точно будете носить не только потому, что их полюбили, или потому, что они красивы. Они должны быть удобны и современны. Вот вам второй и очень важный критерий.

Cartier. Panthere de Cartier. Белое золото, бриллианты

— В чем же тогда ваша особенность? Вы же историческая марка, вы — про красоту.

— Наша огромная история создала для нас целую сокровищницу образов, которыми мы располагаем. Мы всегда узнаваемы. Главное, что нам свойственно: дизайн, форма, стремление к совершенству во всем. Элегантность — очень связанная как с дизайном, так и с тем, что мы работаем с благородными ювелирными материалами. Все хотят быть Cartier, но можем только мы.

— Вы решили привезти на Женевский салон новую линию — Panthere de Cartier. Как это соответствует тому, о чем мы говорили?

— Я думаю, что идея привезти на салон "Пантеру" великолепно иллюстрирует все, о чем я вам рассказал. Коллекция этого года Panthere de Cartier показывает нашу верность истокам, способность наших вещей адаптироваться к новому образу жизни и прекрасный дизайн с острым и ясным художественным образом. Ну и качество и драгоценные металлы.

— Вы считаете, что вернулось время золотых часов? Все марки спешат обратиться к стали.

— Часы из золота идеальны. Их легче носить в современных условиях. Кроме того, часы из золота напоминают людям времена, когда часовщики работали с традиционными металлами, известными на протяжении столетий. Сейчас все изобретают новые материалы, которых раньше не было у скульпторов, золотых дел мастеров, ювелиров. У нас же в течение многих лет охотнее покупали часы с бриллиантами, чем в чистом золоте. Это изменилось. Мы видим, что сегодня очень популярны золотые часы без камней.

Cartier. Panthere de Cartier. Розовое золото и черный лак

— Почему именно "Пантера"? Чем дорога вам эта линия?

— Если женщина хочет носить элегантные часы, которые сообщали бы ей о чем-нибудь, кроме времени, "Пантера" ей поможет. Это наш тотем, наше священное животное, если хотите.

— Ваша Panthere de Cartier напомнила мне ваш же знаменитый Santos. В чем разница?

— Вы не первый, кто меня об этом спрашивает. Признайтесь, что на самом деле ваш вопрос звучит так: почему у "женской" "Пантеры" черты "мужского" "Сантоса"? В чем-то вы правы, если посмотреть на корпус "Пантер" до 1983 года, можно сказать, что он — наследник корпуса "Сантосов" начала ХХ века. Но эти часы, похожие по форме, очень разные. Кольцо циферблата у Santos — плоское, и оно расположено выше. У Panthere de Cartier оно ниже и округлено. Отличаются друг от друга и крепления браслетов, и сами браслеты. То есть одна модель — более геометричная, другая — более органичная. Одна — из мира техники, другая — из мира природы.

— Когда вы говорите о "Пантерах", я вспоминаю ваши фигуративные часы с изображением пантер.

— Я начинал работать над этой линией много лет назад, она же не в этом году появилась. Помню, как мы думали над названием. Но если наша линия и стала Panthere de Cartier, то не потому, что мы собирались рисовать или лепить животных на циферблате, а потому, что движения браслета напомнили нам грациозные движения пантеры.

Cartier. Panthere de Cartier. Сталь

— Продолжит ли Cartier выпускать сложные часы, над которыми работают ваши инженеры во главе с Кароль Форестье? Или настало время для более простых моделей?

— Мы создали так много сложных часов, как мало кто другой. Мы давно доказали, что мы специалисты в этой области. И у нас есть спрос на сложные часы. Но мы решили подчеркивать наше отличие. Показывать то, что мы, Cartier, вносим в мир сложных часов. К примеру, наши нарисованные по законам фирменной графики скелетоны или "магические" часы со стрелками и даже турбийоном, двигающимся в пустоте. Это именно то, чего от нас ждут.

Беседовал Алексей Тарханов

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...