На практике

Как правильно читать книги

Мы с детства слышим, что чтение — чрезвычайно интересное и полезное занятие, однако диктаторский подход к изучению литературы в школе часто прививает не любовь, а стойкое отвращение к книгам. И даже если впоследствии нам все-таки хочется начать читать много и с удовольствием, совершенно непонятно, с какой стороны к этой задаче подступиться. “Ъ-Lifestyle” попросил кандидата филологических наук, литературоведа МАРИЮ СМИРНОВУ, придумавшую блог о литературе Skippy Reads, дать несколько советов о том, как правильно читать книги и анализировать их содержание.

Фото: кадр из фильма «Академия Рашмор» Уэса Андерсона. 1998.

О количестве

Медийные интеллектуалы порой бравируют тем, что ставят себе цель за год осилить 40, 60 или 100 книг и успешно ее достигают. Однако большой объем прочитанного в сжатые сроки — сомнительный повод для гордости и уж точно не показатель эффективности. Это подтвердит любой студент филологического факультета, вынужденный в пределах одного семестра одолевать несколько десятков произведений крупной прозы. Впрочем, тому, у кого нет привычки к регулярному чтению, составить план все же стоит, но сделать его нужно максимально реалистичным и даже щадящим, чтобы он не тяготил, а мотивировал. Например, можно дать себе задание прочитать за год не менее десяти книг: пять романов, один сборник рассказов, один поэтический сборник и три нон-фикшн-книги. Для начала этого вполне достаточно, а в дальнейшем можно постепенно расширять список, ориентируясь на свои силы и потребности.

О скорости

Для взрослого человека средняя скорость чтения на русском языке составляет около 200 слов в минуту, то есть примерно три с половиной строфы «Евгения Онегина». Ряд специально разработанных техник позволяет увеличить этот показатель до 700–900 слов в минуту, что звучит, в общем-то, заманчиво.

Вот только есть одна загвоздка: навык скорочтения по-настоящему полезен лишь в том случае, если применять его к технической, профессиональной или учебной литературе. Он позволяет быстро выцепить из текста ключевые идеи, пропуская многочисленные отступления, клишированные фразы, формальные обороты и повторяющиеся рассуждения, часто характерные для научного и официально-делового языка.

Сюжет и композиция художественного произведения устроены сложнее, а мелкие детали играют важнейшую роль в процессе понимания авторского замысла. Записываться на курсы скорочтения ради того, чтобы справиться с «Войной и миром», бессмысленно.

О выборе

Фрагмент из фильма «Королевство полной луны» Уэса Андерсона. 2012.

Человек, который в целом не ориентируется в мировом литературном процессе, часто при выборе книги опирается на сомнительные, гуляющие по Сети списки вроде «10 книг, которые должна прочитать каждая женщина» или «10 книг, которые захватывают дух». Или вовсе действует наугад — часто с неудачным результатом.

Существует очень простой способ решить эту проблему. Нужно найти сайт факультета журналистики (именно журналистики, а не филологии: филологи учатся по более прихотливому графику) любого крупного вуза и скачать там программу по русской и зарубежной литературе, начиная со второго-третьего курса (на первом курсе обычно проходят античных и средневековых авторов, чьи произведения у новичка вполне могут надолго отбить охоту к чтению).

О подготовке

Книга неотделима от личности писателя и от времени создания. Поэтому, прежде чем взяться за роман или рассказ, необходимо ознакомиться хотя бы со статьей о его авторе в «Википедии». То же касается исторического периода, о котором идет речь в повествовании: к примеру, карьерные метания Жюльена Сореля в романе «Красное и черное» на первый взгляд могут показаться вымученными и необоснованными. Но если принимать в расчет тот факт, что Сорель ищет свое предназначение в эпоху Реставрации, когда имперские амбиции сына плотника в целом имели мало шансов на реализацию, все сразу встает на свои места. Не лишним также будет завести отдельную тетрадь и выписывать в нее незнакомые слова, которые встречаются в произведении, чтобы потом найти их в словаре. В этом нет ничего стыдного: писатели XVIII–XIX веков широко используют архаизмы, и мы имеем полное право не понимать их значения просто потому, что живем в другую эпоху.

О предисловии

Фрагмент из фильма «Королевство полной луны» Уэса Андерсона. 2012.

Если предисловие к книге написал не ее автор, а составитель, редактор или переводчик, то самое правильное решение — оставить его на потом и вернуться к нему, когда книга уже будет прочитана. В предисловии порой раскрываются некоторые сюжетные повороты и даются оценки действиям персонажей, а это может разрушить интригу и помешать читателю научиться самостоятельно анализировать содержание романа или рассказа.

О комментарии

А вот комментарий, прилагающийся к произведению, нужно читать в соответствии с заданной логикой, то есть параллельно повествованию. Безусловно, когда он дается не в сносках, а в конце книги, это неудобно, и необходимость то и дело открывать последние страницы очень раздражает. Чтобы облегчить процесс, сверяться с комментарием можно либо после каждой прочитанной главы, либо, если главы объемные, после каждых 10–15 страниц.

Об оценке прочитанного

Фрагмент из фильма «Семейка Тененбаум» Уэса Андерсона. 2001.

Суждение «Мне книга не понравилась» (ну, или понравилась) вполне имеет право на существование, но оно очевидно носит поверхностный характер. Для более глубокого анализа произведения необходимо:

• определить его жанр и литературное направление, к которому оно относится;

• обратить внимание на взаимную обусловленность сюжета и композиции;

• обозначить тему — основной объект внимания автора;

• разобраться в проблематике. Например, если тема произведения — детско-родительские отношения, то поднятые в нем проблемы будут касаться сложностей совместного проживания или безуспешных поисков взаимопонимания;

• понять, в чем заключается главный конфликт произведения. Он может быть как внешним (между героем и его ближайшим окружением или обществом в целом), так и внутренним и происходить в сознании протагониста;

• обратить внимание на язык и стиль повествования, подумать, почему автор использует те или иные изобразительно-выразительные средства, какие речевые характеристики он дает персонажам и т. д.;

• рассмотреть образ автора: кто он, какую роль играет в повествовании, тождественен ли он образу рассказчика, можно ли считать его альтер эго писателя;

• нужно сформулировать идею произведения — мысль, передающую отношение автора к явлениям, событиям и героям, о которых идет речь в книге.

О героях

Фрагмент из фильма «Семейка Тененбаум» Уэса Андерсона. 2001.

Даже о вымышленных персонажах художественного произведения нельзя судить в сослагательном наклонении: мол, а вот если бы Эмма Руо не вышла замуж за Шарля Бовари, у нее, может, жизнь бы по-другому сложилась. Нет и не может быть никаких «если». Флобер неспроста представил историю Эммы так, а не иначе. Вместо того чтобы задавать себе вопрос: «Как бы я сам поступил на месте героини?» — нужно попробовать разобраться, какой именно смысл писатель хотел вложить в описание ее судьбы. Герои книги не наши соседи по лестничной клетке, их поступки подчиняются авторскому замыслу, а не общечеловеческим представлениям о морали и нравственности.

О читательском дневнике

Отличный способ систематизировать новые знания и впечатления от книги — начать вести читательский дневник. Его можно сделать формализованным и скрупулезно выписывать тему, идею и стилистические особенности каждого произведения, а можно довериться потоку сознания и просто фиксировать все мысли, которые возникают по ходу чтения. В конце концов, возможность обсудить книгу с друзьями или родственниками появляется далеко не всегда, а бумага — она все стерпит.

____________________________________________________________________

Мария Смирнова

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...