"Самое главное — насколько ребенок понимает то, что он читает"

Координатор детского конкурса чтецов "Живая классика", обладателя национальной премии "Гражданская инициатива" в номинации "Духовное наследие", МАРИНА СМИРНОВА рассказала о том, как конкурс стал международным и зачем детям читать прозу вслух.

Я знала, что в Германии есть конкурс чтецов, который проводится уже более 50 лет. Придумал его Эрих Кестнер. Писатель предложил детям читать вслух любимые книжки, чтобы другие дети их слушали. Немецкие коллеги рассказали мне, что конкурс очень серьезно изменил ситуацию с чтением. Во многом это случилось потому, что он был рассчитан на определенную возрастную категорию — на шестиклассников, то есть на тот возраст, когда дети начинают активно читать сами. Сегодня в конкурсе участвуют все школы Германии, а проходит он под патронатом президента страны.

Мы решили попробовать внедрить эту модель. Амбиций сделать конкурс всероссийским, и тем более международным, у нас не было. Я была настроена достаточно скептически: в нашей стране проводится достаточно конкурсов чтецов, но ситуацию с чтением они никак не меняют. Когда в 2011 году мы запустили этот проект в Санкт-Петербурге, нам сразу же стали звонить учителя, библиотекари, родители из других городов: сработало сарафанное радио. Тогда в конкурсе приняли участие 20 тыс. детей из семи городов.

Дети читают наизусть другим детям отрывки из любимых прозаических произведений — это вызывает тот же эффект, что просмотр трейлеров в кинотеатре: зритель отмечает, какие фильмы он хотел бы посмотреть, а дети запоминают названия книг, которые хотели бы прочитать. Когда дети слушают других детей, они узнают о новых книгах, писателях. Конкурс рассчитан на то, чтобы расширять читательский кругозор. В первые годы участникам было разрешено читать произведения из школьной программы, но в результате многие выступали с одинаковыми текстами — мы поняли, что допустили ошибку. Произведения из школьной программы дети все равно прочитают, несмотря на то что многие из них им пока не по возрасту. Наша задача — помочь подросткам найти свою литературу, то есть те книги, которые действительно будет интересно читать.

Один из важнейших критериев при оценке выступлений — выбор текста. Мы осознанно ввели такой на первый взгляд нелепый критерий. Наша цель — ненавязчиво подвести детей к тому, чтобы они спрашивали друг у друга: "Что ты читаешь?", спровоцировать дискуссию о книгах. Мы оцениваем выбор текста по оригинальности: трудно слушать один и тот же текст по несколько раз. В этом году, например, было удивительно много текстов Айтматова. Чтобы выбрать "правильный" текст, участникам нужно прочитать много книг, а в этом и состоит наша задача.

Дети читают со сцены как настоящие актеры — их очень интересно слушать. В 2011 году правительство Петербурга предложило нам провести финал конкурса в рамках книжного салона, на котором было много писателей. Неожиданно для нас собрался полный зал зрителей — мы поняли: слушать юных чтецов интересно не только нам. Это зрелищное мероприятие. Детские конкурсы ассоциируются с шариками, бантиками, розовым цветом. Нам захотелось сделать стильный детский конкурс, показать, какими взрослыми, думающими, одаренными могут быть наши дети.

После того как в 2011 году мы провели "пилот", нам предложили запустить общероссийский проект. В каждом регионе был назначен куратор, в 2012 году в конкурсе принимали участие 83 региона, более 2 млн детей. В некоторых регионах участвовали все школы.

Конкурс проходит в несколько этапов. Сначала в школах, потом в районных библиотеках. Школы и библиотеки принадлежат к разным ведомствам — Министерству образования и Министерству культуры, поэтому далеко не все учителя водят детей в библиотеки. Нам хочется исправить это упущение. Третий этап — региональный: дети приезжают в столицу из разных населенных пунктов. Это довольно значимое и масштабное событие.

Всероссийский финал I конкурса проходил в Москве. Больше всего меня потрясло, когда ведущий на финале стал перечислять регионы, из которых приехали дети. В зале, как оказалось, присутствовали представители каждого региона — возникло чувство, что здесь собралась вся страна. В тот момент в глазах у многих стояли слезы — такое сильное патриотическое чувство охватило людей. Детки с Сахалина, из Чечни, Дагестана, Якутии и не знали, что живут в одной стране! Они приезжали из таких глухих уголков — для многих самым увлекательным приключением стала поездка в метро, некоторые не знали, что такое эскалатор, обычный лифт был настоящим открытием.

Актерский талант мы стараемся оценивать в последнюю очередь. Самое главное — насколько ребенок понимает то, что он читает.

Сегодня ребенок должен не просто прийти и послушать своих сверстников — он обязан изучить историю конкурса, посмотреть ролики прошлых лет, чтобы не повторяться и выбрать что-то оригинальное. Я очень радуюсь, когда дети читают современную литературу — значит, они ищут что-то новое.

Международным конкурсом проект "Живая классика" стал случайно. В 2012 году нам стали приходить заявки из стран СНГ от мам, учителей и детей. А однажды пришло письмо от ассоциации русскоговорящих мам Турции. Они просили позволить их детям тоже участвовать в конкурсе: дети забывают русский язык. Мы никогда не воспринимали наш проект как проект поддержки русского языка — он таким стал. Мы рассчитывали только на соотечественников, живущих за рубежом, но в 2013 году в конкурсе принял участие турецкий мальчик Толгу Карайол, который и сделал конкурс международным. У него даже появились поклонники, которые специально приходили его послушать.

В 2014 году в конкурсе принимали участие дети из 26 стран — из Китая, Америки, Германии, Франции, Великобритании, Хорватии, Финляндии, Австрии, Украины и других. Меня очень греет мысль: что бы ни происходило в политике, дети читают и участвуют в конкурсе.

Многие дети выбирают тексты про себя. Для них выступление на сцене — это способ рассказать через текст о чем-то личном. Был случай, когда девочка читала "Неточку Незванову" и отец в зале плакал: оказалось, в этой семье действительно были проблемы, описанные Достоевским.

Детям очень важно, чтобы их хвалили, но никто же тебя не похвалит за то, что ты прочитал книжку. Конкурс — это возможность получить признание за то, что очень важно для жизни, но не оценивается в школе.

Конечно, невозможно было бы вывести проект на международный уровень без поддержки Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, Министерства культуры, Министерства образования, правительства Москвы, а также коммерческих организаций — наших стратегических партнеров. Они горят нашим проектом не по-чиновничьи, а по-человечески. Это очень окрыляет — когда встречаешь людей, по-настоящему болеющих за свое дело.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...