Коммерсантъ FM

Беглый испанский

Балеты Начо Дуато на "Золотой маске"

Фестиваль балет

На сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко труппа петербургского Михайловского театра показала программу одноактных балетов своего художественного руководителя Начо Дуато, из которых два — "Дуэнде" и "Прелюдия" — участвуют в конкурсе "Золотой маски". ТАТЬЯНА КУЗНЕЦОВА оценила эволюцию творческого стиля хореографа.

Открывал программу ранний балет Начо Дуато "Дуэнде" на музыку Дебюсси, сочиненный в 1991 году для Нидерландского театра танца (NDT). Этой работой испанец объяснялся в любви к труппе, в которой он состоялся как танцовщик и хореограф и из которой в 1990-м ушел во взрослую жизнь руководить Национальным балетом Испании. "Дуэнде" — еще и прощание с юностью: нежной, шаловливой, слегка печальной. В нем дюжина солистов плетет непрерывную цепь разнокалиберных танцев — естественных, как сама природа, изменчивую прелесть которой вслед за Дебюсси жаждал поймать и передать романтик Дуато. Позы и поддержки у него ветвятся, как деревья, руки артистов переплетаются, как луговые травы; здесь прыгают со щенячьей резвостью и бегают стремительно, как ящерицы по рассветной росе. Почти животная непринужденность первоисточника далась петербуржцам нелегко: старание артистов передать все микродвижения импрессионисткой хореографии явно затмевало радость от самого танца. Однако свое обаяние балет сохранил, и стиль раннего Дуато прочитывался в нем достаточно отчетливо.

"Российский" Дуато совсем другой. Во-первых, он увлекся религиозными мотивами. Во-вторых, проникся искренним почтением к традициям. В-третьих, принялся активно использовать пуанты и вообще всячески выпрямлять фирменную прихотливость своего хореографического языка, используя классические па везде, где только возможно. Его первый балет в Михайловском театре — "Nunc Dimittis", поставленный год назад на музыку Арво Пярта и колокольный звон Давида Азагры, вышел патетичным и одновременно сувенирным, как икона в церковной лавке у горы Моисея. В нем протагонистка (превосходная и строгая работа Екатерины Борченко) возносит пластические молитвы, поднимая ногу в a la seconde — суровом, как перст судьбы, и опутывая руки невидимыми веревками воображаемого колокола; в финале она воспаряет к небесам на пурпурных лентах веры. Шесть пар корифеев (мужчины — все в черном, женщины — в темно-пурпурных элегантных сарафанах) перекатываются в поддержках строго по очереди, олицетворяя охватившую общество волну духовности. Их непрекращающийся бег по сцене (главная фишка Дуато-хореографа) здесь основателен и аккуратен — не чета резвостям "Дуэнде". Мотив распятия, скомпрометированный отечественной хореографией еще в середине 70-х (с тех пор, как Юрий Григорович полностью исчерпал его в "Иване Грозном"), Начо Дуато повторяет с простодушным постоянством: крестом раскинутые руки кордебалета частенько превращают сцену в мини-кладбище, и становится понятно, почему эта работа не была выдвинута на "Маску".

Номинированная "Прелюдия" на сборную музыку Генделя, Бетховена и Бриттена — балет более светский и даже занимательный. Его можно принять за рефлексию самого хореографа, пытающегося в чужой стране приноровиться к обстоятельствам, не теряя чувства юмора. Главный герой (в исполнении Леонида Сарафанова), с лихостью выдав очередную порцию ожидаемых от него виртуозностей, встряхивает конечностями, как лохматый пес, попавший в лужу. Этот юноша в костюме телесного цвета резко выделен из рядов черных корифеев, исполняющих серии прыжково-вращательных комбинаций почти академического свойства. К традиционной классике отсылают и "шопеновские" полупачки женского кордебалета: танцы этих современных "виллис" обрамляет нарочито архаичный живописный "лес", спускающийся с колосников и взлетающий обратно вместе с переменой темы.

Еще один пласт балета составляют три пары в облегающем черном, которые корреспондируются с "испанским" прошлым хореографа. Но в их кратких адажио дамы поставлены на пуанты, а это меняет всю структуру дуэтов: позы обретают вертикаль, линии — геометрическую четкость. И хотя вечный бег никуда не делся, он оказывается здесь не образной характеристикой, а всего лишь технологическим приемом, позволяющим кавалерам ускорить темп обводок. Наконец, главное новшество: в традиционно бессюжетном балете Начо Дуато появилась пара (Ирина Перрен и Марат Шемиунов), выясняющая вполне человеческие взаимоотношения. Без мордобоя, конечно (тут мои коллеги, поспешившие припечатать к новым работам Дуато хлесткий ярлык "Эйфман-лайт", не правы), но вполне реальные, даже антагонистические: босоногая женщина явно не желает делить свою жизнь с этим парнем в черном пиджаке. Стремясь куда-то прочь из его рук, она неизменно наталкивается на артиста Сарафанова, находя у его героя-изгоя понимание и поддержку в самом полном смысле этого слова.

Эволюцию стиля Дуато нельзя приписать возрастным изменениям или возмужанию его дара: поздние произведения "испанского" Дуато отличаются от его русских работ не менее существенно. Тут — впервые в нашей истории — впору говорить о влиянии российской труппы на европейского хореографа. До сих пор все западные авторы, ставившие в России оригинальные балеты, работали с нашими артистами недолго, и ломать свои пластические привычки, подстраиваясь под стиль хореографа, приходилось в первую очередь танцовщикам. А худрук "михайловцев" Начо Дуато не вылезает из петербургских репетиционных залов почти полтора сезона и, как чуткий автор, зависимый от материала и среды обитания, обрел отчетливый "петербургский" окрас.

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...