Оперный кинотеатр
Сергей Ходнев о новом сезоне Metropolitan Opera в московских кинотеатрах
Когда-то изобретение братьев Люмьер, как известно, сочли "убийцей театра" — ну примерно вроде того, что с появлением фотографии некоторые пророчили смерть искусству живописи. По той же прямолинейной логике телевизор должен был бы стать "убийцей кинотеатров", особенно после того, как к возможностям телевидения прибавились возможности индустрии видеозаписи.
Как на самом деле распорядился прогресс, все в общих чертах себе представляют: оказалось, что с появлением кино в театре — как в искусстве и как в форме зрительского опыта — только дистиллировалось нечто очень важное, то, чего недостает даже самому технологически продвинутому кинематографу. Но забавно, что сто с небольшим лет спустя после появления "синематографа" театры и кинотеатры вдруг стали партнерствовать напрямую.
И причина тому, собственно, та же, что обеспечивает жизнь кинотеатрам: в кино большой экран и большой звук (который, вдобавок, не перестает совершенствоваться), просмотр чего бы то ни было в кинозале — при всех издержках вроде необходимости делить эти впечатления с публикой, которая не всегда ведь бывает столь же благовоспитанной, как театральная аудитория,— гораздо более эффектен. Мысль о том, чтобы вместо киноленты показывать в таких условиях оперную или балетную запись, может показаться очевидной, но вот тут есть сложность частью рыночного, частью психологического свойства: у всякой качественной записи есть правообладатель, да к тому же просмотр общедоступного оперного DVD даже на очень большом экране — не совсем та вещь, которая способна заставить целевую аудиторию оторвать от дивана пятую точку, да еще раскошелиться на билет.
То ли дело трансляции. Особенно если эти трансляции ведутся не откуда-нибудь, а из одного из знаменитейших оперных театров мира. Инициируя эту историю, нью-йоркский Metropolitan, конечно, все очень точно просчитал: если выходить за пределы Штатов, то основная аудитория этого проекта, ясное дело, находится за океаном. Причем если для какого-нибудь австрийца или француза поехать посмотреть премьеру в La Scala — дело нехитрое, то перед визитом в Нью-Йорк с теми же целями он призадумается. А тут тебе спектакль из Нью-Йорка доставляют в соседний кинотеатр. С "картинкой" в высоком разрешении, многоканальным звуком, крупными планами, отличной режиссурой трансляции и качественной съемкой — да еще с возможностью заглянуть за кулисы: трансляцию ведет оперная знаменитость (как правило, американская примадонна Рене Флеминг), которая в антракте вместе с оператором уходит за кулисы, чтобы интервьюировать занятых в спектакле звезд. И все — в прямом эфире, что добавляет к впечатлениям зрителя еще и некоторую долю спортивного азарта.
Сначала, правда, трансляции шли только в Америке, потом начали робко прибавляться кинотеатры Старого Света — семь штук в Англии, один в Японии. Сейчас счет задействованных в проекте киноэкранов по всему миру идет на сотни. И быстро привыкшие к новинке иностранные граждане удивляются тому, что в стране, где есть "Mariinsky" и "Bolshoy", нету оперных трансляций из Нью-Йорка. Вот теперь есть, хотя и охвачено пока очень скромное количество кинотеатров, четыре в Москве и один в Петербурге, и количество опер меньше, чем в интернациональной программе трансляций — 6 вместо 11.
Первой, 15 октября, зрители увидят "Анну Болейн" Доницетти — премьеру, открывшую в Met этот сезон. Нейтрально-костюмная постановка Дэвида Маквикара и работа дирижера Марко Армильято в прессе вызвали противоречивые отклики, но большинство рецензентов единодушно сплетает мадригалы исполнительнице заглавной партии — Анне Нетребко. Это не единственный повод для национальной гордости, поскольку Генриха VIII поет бас-баритон Ильдар Абдразаков, солист Мариинского театра, выросший в последние несколько лет в международную знаменитость, а Джейн Сеймур — Екатерина Губанова. 29 октября будет транслироваться еще одна свежая премьера — "Дон Жуан" Моцарта в постановке британца Майкла Грандейджа и с очень многообещающим составом. "Наказанного распутника" споет Мариуш Квечень (исполнитель главной партии в пятилетней давности "Онегине" Большого театра), Лепорелло — Лука Пизарони, едва ли не эталон среди сегодняшних исполнителей этой партии, Дона Оттавио — прославленный тенор Рамон Варгас, Донну Эльвиру — уважаемая итальянская прима Барбара Фриттоли, а на роли Донны Анны и Церлины пригласили восходящих знаменитостей, латышку Марину Ребека и австрийку Мойцу Эрдман.
10 декабря эстафету примет еще один откровенно звездный спектакль: "Фауст" Гуно с Йонасом Кауфманом (Фауст), Рене Папе (Мефистофель) и Мариной Поплавской (Маргарита); имена впечатляющие, но тут надо добавить, что много интересного сулит также и имя дирижера Янника Незе-Сегена, у которого именно с французской оперой XIX века какой-то особый контакт.
25 февраля пройдет "Эрнани" Верди, где титульного персонажа споет Марчелло Джордани, а дона Карлоса — Дмитрий Хворостовский.
7 апреля на киноэкраны вернется Анна Нетребко. На сей раз уже в виде Манон из одноименной оперы Массне, в которой она несколько лет назад произвела фурор на европейских сценах. Теперь ее партнером в NY будет польский тенор Петр Бечала.
Завершит серию трансляций 14 апреля "Травиата" в постановке Вилли Декера с участием Натали Дессей, Мэттью Поленцани и Дмитрия Хворостовского. Постановка эта уже бывалая, сделанная для Зальцбургского фестиваля аж 6 лет назад, и насчет нынешних исполнителей трудно поручиться, что все они так уж идеально в нее впишутся. Но зато — звезды. Ради возможности посмотреть на которых в прямом эфире и крупным планом все и затевается.
"Анна Болейн": "35 мм", "Формула Кино Горизонт", "Формула Кино Стрела", "Формула Кино Сити", 15 октября, 21.00; Санкт-Петербург, "Формула Кино Галерея", 15 октября, 21.00
Полное расписание трансляций на сайте www.coolconnections.ru