В воскресенье завершился 49-й международный кинофестиваль в Локарно. Приз "Золотой леопард" присужден фильму француженки Клер Дени "Ненетт и Бони". Это окрашенная сентиментальностью история о брате, усыновившем ребенка своей юной сестры. "Серебряные леопарды" достались чешской картине "Мариан" Петра Вацлава и австралийской "Плывущая жизнь" режиссера из Гонконга Клары Ло. Из Локарно — АНДРЕЙ ПЛАХОВ.
Финал фестиваля подтвердил: Локарно перестает быть столицей "третьего мира", экзотических и маргинальных кинематографий. Тяготение к "мейнстриму" сказалось и в распределении призов. В программе впервые отсутствовало китайской кино (фильм Клары Ло имеет к нему весьма косвенное отношение). Блестящий иранский фильм "Хлеб и цветы" Мохсена Махмалбафа был отмечен лишь утешительным Special Mention. Никак не упомянут среди награжденных "Концерт для крысы" Олега Ковалова. И хотя петербургский режиссер дал эффектное интервью — "Поэт против демонов" — местной газете, в целом русский след на фестивале был едва заметен.
Локарно — один из редких городов Европы, где не слышится на каждом углу русская речь. Здесь нет насыщенной деловой жизни Женевы или Цюриха, а жизнь туристическая и курортная скромнее, чем в соседней Италии. Однако именно в этих местах нашли в свое время убежище некоторые наши соотечественники. На просмотр "Концерта для крысы" заявился осевший здесь беглый моряк с торгового судна, герой гневных статей в советской печати о предателе родины. Хозяйкой гостиницы "Вилла Пальмира" оказалась вдова врача Владимира Зернова, некогда лечившего Бунина. Их сын назван в честь дяди, Николая Зернова — автора знаменитой книги об интеллигенции в России. Племянник унаследовал литературный дар и защитил в Сорбонне диссертацию "Демонизм в русской литературе". Но демонизм плохо кормит, и ученый вынужден помогать матери содержать отель. Его помощь особенно нужна в дни кинофестиваля, когда в Локарно съезжаются воры, уже успевшие вынести из "Пальмиры" две антикварных статуи.
Покровительница Локарно Мадонна деле Сассо, в честь которой на одной из самых высоких точек города сооружен храм, смилостивилась и к середине фестивального срока разогнала тучи. На Пьяцца Гранде возобновились просмотры, прерванные дождями. Они впечатляли не только своей монументальной зрелищностью (7000 человек впивались в грандиозный экран, установленный на площади у подножия горы), но и уникальной акустикой, созданной природой и усиленной эффектами "долби-стерео".
Два вечера подряд с экрана звучали оперы. И оба раза — русская речь, хотя фильмы были иностранного производства. Один из них — "Скрипка Ротшильда" — разыгран в реконструированном предвоенном Ленинграде и прослеживает судьбу ученика Шостаковича Вениамина Флейшмана. Он погиб в самом начале войны, а созданная им одноактная опера на сюжет рассказа Чехова была спасена для потомков учителем молодого композитора. Постановка оперы целиком уместилась в фильм, а обрамлением к ней служат сцены с Шостаковичем в исполнении Сергея Маковецкого. И замысел благороден, и актер хорош — остается пожалеть, что подкачал режиссер Эдгардо Козаринский. Француз аргентинского, а если копнуть глубже, киевского происхождения, не пошел дальше штампов в осмыслении трагической ситуации художника-еврея при сталинизме.
Гораздо больше внутренней свободы явил немец Вернер Шретер в фильме "Слезы любви". Он собрал своих друзей — знаменитых певцов, музыкантов, актеров на своеобразный сеанс психоанализа и одновременно певческий турнир. Именно эта смесь высокого стиля и юмора не дала превратить всю затею в концерт или диспут — подобно тому, как в литературно-музыкальный монтаж выродилась "Скрипка Ротшильда". Здесь мысль идет рука об руку с вдохновением, нередко с импровизацией. Рядом с Анитой Черкеветти и Ритой Горр выступает Сергей Ларин, который читает по-русски стихи Александра Володина "С любимыми не расставайтесь", а среди итальянских и немецких арий звучит "Что за манеры, что за тон...".
Экстаз публики на этом просмотре даже превысил пыл, с которым приветствовали на фестивале Джеральдин Чаплин, и сравним был лишь с восторгом, вызванным появлением Альберто Сорди, с достоинством принявшего почетную награду и укатившего прямо со сцены на фаэтоне. Почетный "Леопард" был вручен и Шретеру (в прошлом году на его месте был Жан-Люк Годар, в позапрошлом — Кира Муратова). Выдающийся оперный и кинорежиссер с редкой в наши дни убежденностью воплощает идею единства европейской культуры, в которой русский компонент занимает неоспоримое место.