"Мечта"

Главная интрига вокруг Ким Ки-Дука в том, что отношение к нему кинокритиков резко переменилось за последнее время и сейчас сводится к формуле "я тебя породил, я тебя и убью". Когда-то экзотичный кореец со своим многозначительным артхаусом был фаворитом кинофестивалей и нынешней своей славой обязан как раз критикам. Теперь они ополчились на его последние фильмы, но вступила в действие инерция — раскрученный маховик популярности так легко не остановить: за годы фестивальных триумфов Ким обзавелся фанатами в Европе. Притом в родной Корее, где такая экзотика совсем не экзотика, у его фильмов низкие кассовые сборы. Основная претензия критиков сводится к тому, что Ким конъюнктурщик. И, соответственно, никакой не художник, а вся его многозначительность ложная. Восточную мудрость и буддистскую сложность он просто профанирует. А его повторяющийся прием — немота персонажей — объясняется вовсе не философской проблематикой фильмов. А банальным желанием более легкого внедрения на европейский рынок — немых героев не надо переводить. Новому фильму Кима "Мечта" можно предъявить похожую претензию. В оригинале протагонисты говорят на разных языках: главный герой по-японски, а героиня по-корейски. И при этом отлично друг друга понимают. Любители сложных интерпретаций могут замутить на этом целую теорию коммуникаций. Но, возможно, подоплекой тут не цветущая сложность, а то, что исполнитель главной роли японец — ну не говорит он по-корейски.

Последние картины Ким Ки-Дука обвиняют вдобавок в расхлябанности, отсутствии темы, надуманности, пустоте. Дошло до того, что по поводу "Мечты" шутят, что Ким, по-видимому, снимал ее в сомнамбулическом состоянии. Дело в том, что название, которое дали фильму наши прокатчики, как обычно, не соответствует оригинальному — правильнее было бы назвать фильм "Сон" или даже "Кошмарный сон" — тогда смысл шутки становится понятен. Главному герою Джину (японская звезда Йо Одагири) снится кошмар: он едет к своей бывшей девушке, а по дороге происходит ДТП. Когда он просыпается, оказывается, что столкновение произошло наяву, и полиция собирается арестовать виновную — Ран (корейская актриса На Йонг-Ли). Хотя девушка отрицает, что вообще была на месте автокатастрофы, и утверждает, что всю ночь спокойно проспала в своей постели. После недолгих перипетий выясняется, что между Джином и Ран существует мистическая связь: девушка наяву проделывает все то, что парень видит во сне. Вот такие они телепаты, так что разные языки это в данном случае вообще мелочь. Более того — консультант по таким вот паранормальным явлениям объясняет лунатичке и производителю снов, что они одно целое. Как два крыла составляют бабочку, так и эти двое — единое существо. Но с этим нужно что-то делать. И герои пытаются решить проблему радикально: перестать спать вовсе. И, разумеется, по ходу влюбляются друг в друга.

Таким образом, в сюжете нового фильма Кима присутствуют две беспроигрышные составляющие, работающие на зрительский успех: это мелодрама с мистикой, вдобавок еще и красиво снятая. А в восприятии критиков все встанет на свои места, если начать числить Ким Ки-Дука не по ведомству авторского кино, или артхауса, а мейнстрима, приемами которого он так активно пользуется. Ну кому тогда придет в голову обвинять режиссера в том, что он хочет успеха у зрителя и просчитывает его?

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...